395px

Allá Abajo

Hank Thompson

Down Yonder

Railroad train, railroad train, hurry some more; Put a little steam on just like never before. Hustle on, bustle on, I've got the blues, Yearning for my Swanee shore. Brother if you only knew, you'd want to hurry up, too.
(Refrain:) Down yonder, someone beckons to me, Down yonder, someone reckons on me. I seem to see a race in memory Between the Natchez and the Robert E. Lee.
Swanee shore, I miss you more and more; Ev'ryday, my mammy land, you're simply grand Down yonder, when the folks get the news, Don't wonder at the hullabaloo.
There's Daddy and Mammy, there's Ephram and Sammy, Waitin' down yonder for me. Summer night, fields of white, bright cotton moon ? My, but I feel glad I'm gonna see you all soon! 'Lasses cakes mammy bakes, I taste them now. I'll see my sweetie once more, There's lots of kissing in store.

Allá Abajo

Tren del ferrocarril, tren del ferrocarril, apúrate un poco más; Pon un poco de vapor como nunca antes. Date prisa, apúrate, tengo los blues, Anhelando mi costa de Swanee. Hermano, si tan solo supieras, también querrías apurarte.
(Estribillo:) Allá abajo, alguien me hace señas, Allá abajo, alguien cuenta conmigo. Parece que veo una carrera en la memoria Entre el Natchez y el Robert E. Lee.
Costa de Swanee, te extraño más y más; Cada día, mi tierra de mamá, eres simplemente grandiosa. Allá abajo, cuando la gente recibe las noticias, No te sorprendas por el alboroto.
Está Papá y Mamá, está Ephram y Sammy, Esperando allá abajo por mí. Noche de verano, campos de algodón blanco brillante ? ¡Dios mío, qué feliz me siento de verte a todos pronto! Pasteles de melaza que mamá hornea, los saboreo ahora. Veré a mi amor una vez más, Hay un montón de besos por venir.

Escrita por: L. Wolfe Gilbert