NO ONE WILL EVER KNOW
[C] No one will ever know [F] my heart is [C] breaking
Al[G]though a million teardrops start to [C] flow
I'll cry myself to sleep [F] and wake up [C] smiling
I'll [G] miss you but no one will ever [C] know
I'll [G] tell them we grew tired of each [C] other
And [D] realized our dreams could never [G] be
I'll [C] even make believe [F] I never [C] loved you
Then no [G] one will ever know the truth but [C] me
[C]No one will ever know [F] how much I'm [C] pineing
Each [G] time the past comes back to haunt me [C] so
No one will ever see [F] the tears I'm [C] hiding
You've [G] hurt me but no one will ever [C] know
I'll [G] tell then I found true love with [C] another
That [D] I was glad the day you set me [G] free
I'll [C] even make believe [F] I never [C] loved you
Then no [G] one will ever know the truth but [C] me
NADIE JAMÁS SABRÁ
[C] Nadie jamás sabrá [F] que mi corazón se está [C] rompiendo
A[G]unque un millón de lágrimas comiencen a [C] fluir
Lloraré hasta quedarme dormido [F] y despertaré [C] sonriendo
Te [G] extrañaré pero nadie jamás lo sabrá
Les [G] diré que nos cansamos el uno del [C] otro
Y [D] nos dimos cuenta de que nuestros sueños nunca podrían [G] ser
Incluso [C] fingiré [F] que nunca te [C] amé
Entonces nadie [G] jamás sabrá la verdad excepto [C] yo
[C]Nadie jamás sabrá [F] cuánto estoy [C] sufriendo
Cada [G] vez que el pasado vuelve para atormentarme [C] así
Nadie jamás verá [F] las lágrimas que estoy [C] escondiendo
Me [G] lastimaste pero nadie jamás lo sabrá
Les [G] diré que encontré el verdadero amor con [C] otro
Que [D] me alegré el día en que me liberaste [G]
Incluso [C] fingiré [F] que nunca te [C] amé
Entonces nadie [G] jamás sabrá la verdad excepto [C] yo