Für Immer Du
Für immer du nur du nur du
Für immer du lässt mir keine Ruh'
Für immer du nur du nur du allein
Gibst mir die Liebe zum Glücklichsein
Dort oben auf dem Regenbogen
Da steh' ich und ich wart' auf dich
Und alle Lichter dieser Welt erzähl'n heut' Nacht
Was Liebe aus zwei Menschen wirklich macht
Für immer du nur du nur du
Für immer du lässt mir keine Ruh'
Für immer du nur du nur du allein
Gibst mir die Liebe zum Glücklichsein
Oh mi amor my love for sure
Amore mio je t'aime mon amour
Oh mi amor amor amor come va
Man sagt dazu auch felicita
Wie oft hab' ich darauf gewartet
Dass mal ein Stern vom Himmel fällt
Der bei mir landet für mich leuchtet und mich wärmt
Und mir ist nicht mehr kalt in dieser Welt
Für immer du nur du nur du
Für immer du lässt mir keine Ruh'
Für immer du nur du nur du allein
Gibst mir die Liebe zum Glücklichsein
Oh mi amor my love for sure
Amore mio je t'aime mon amour
Oh mi amor amor amor come va
Man sagt dazu auch felicita
Felicitas (felicitas)
Por Siempre Tú
Por siempre tú, solo tú, solo tú
Por siempre tú, no me dejas en paz
Por siempre tú, solo tú, solo tú, nada más
Me das el amor para ser feliz
Allá arriba en el arcoíris
Ahí estoy y te espero a ti
Y todas las luces de este mundo cuentan esta noche
Lo que el amor de dos personas realmente hace
Por siempre tú, solo tú, solo tú
Por siempre tú, no me dejas en paz
Por siempre tú, solo tú, solo tú, nada más
Me das el amor para ser feliz
Oh mi amor, mi amor, por supuesto
Amore mio, je t'aime, mon amour
Oh mi amor, amor, amor, ¿cómo va?
También se le llama felicidad
¿Cuántas veces he esperado
Que una estrella caiga del cielo?
Que aterrice aquí, que brille para mí y me abrace
Y ya no tengo frío en este mundo
Por siempre tú, solo tú, solo tú
Por siempre tú, no me dejas en paz
Por siempre tú, solo tú, solo tú, nada más
Me das el amor para ser feliz
Oh mi amor, mi amor, por supuesto
Amore mio, je t'aime, mon amour
Oh mi amor, amor, amor, ¿cómo va?
También se le llama felicidad
Felicidad (felicidad)