Heimweh Nach Mir
Fällt schwer zu atmen
Du schüttest uns mit Liebe zu
So viel Sehnsucht in deinen Augen
Und ich hab Heimweh nach mir
Fällt schwer zu sagen
Du verzeihst dir viel aus Liebe
Nimmst mich mit auf fast jede Reise
Doch ich hab' Heimweh nach mir
Oh ja ich wär' gern' deine Insel
Und es wäre schön wenn du dort Blumen pflückst
Sie sind doch nur für dich da
Doch warum warum baust du alles zu mit Mauern
Fällt zu schwer zu kämpfen
Du findest meine Schwächen stark
Ich ertrinke in deinen Armen
Und ich hab' Heimweh nach mir
Wird schwer zu reden
Wenn du schon die Antwort weißt
So viel Worte in meinem Schweigen
Und ich hab' Heimweh nach mir
Oh ja ich wär' gern' deine Insel
Wo uns keiner beim Träumen stört
Träumen einfach nur so
Doch warum warum baust du alles zu mit Mauern
Ich hab' Heimweh nach mir
Mm Heimweh nach mir
Mm ooh ich hab' Heimweh nach mir
Mm Heimweh nach mir
Mm ooh Heimweh nach mir
Me Extrañas de Casa
Me cuesta respirar
Nos colmas de amor
Tanta añoranza en tus ojos
Y me siento nostálgica de mí misma
Es difícil decirlo
Te perdonas mucho a ti mismo por amor
Me llevas contigo en casi todos los viajes
Pero me siento nostálgico de mi hogar
Oh sí, me encantaría ser tu isla
Y sería bonito que recogieras flores allí
Están ahí solo para ti
Pero ¿por qué, por qué estás construyendo todo con muros?
Demasiado difícil de combatir
Consideras que mis debilidades son fuertes
Me estoy ahogando en tus brazos
Y tengo nostalgia de mí mismo
Será difícil hablar
Si ya sabes la respuesta
Tantas palabras en mi silencio
Y tengo nostalgia de mí mismo
Oh sí, me encantaría ser tu isla
Donde nadie nos molesta mientras soñamos
Solo soñando así
Pero ¿por qué, por qué estás construyendo todo con muros?
Tengo nostalgia de mi hogar
Mmm, me siento nostálgico de mi hogar
Mm ooh, me siento nostálgica de mí misma
Mmm, me siento nostálgico de mi hogar
Mm ooh, tengo nostalgia de mí mismo