Wenn Da Noch Sehnsucht Ist
Wenn Liebe geht dann führt der Weg
In die Einsamkeit
Ich weiss ja auch nicht wie das kam
Nimm mich in den Arm
Und wenn du nachts nicht schlafen kannst
Ruf mich einfach an
Damit ich hoffen kann das Glück kommt zurück
Je t'aime (oh je t'aime)
Hey, chérie (oh, mon chérie)
Wenn da noch Sehnsucht ist
Weisst du dass ich dich vermiss
Wenn dieses Feuer noch brennt
Das man Liebe nennt
Find’ ich den Weg
Wieder zurück zu dir
Wenn da noch Zärtlichkeit ist
Dann spür’ ich dich wo immer du bist
Wenn dich das Dunkel der Nacht
Auch so hilflos macht
Dann weisst auch du
Dass Wunder noch möglich sind
Ich fühl noch immer wie das ist
Wenn dein Arm mich hält
Ich schau zum Himmel wünsche mir
Dass unser Stern nie fällt
Und wenn du nachts nicht schlafen kannst
Ruf mich einfach an
Die Sehnsucht hält uns beide wach
Bis zum Tag
Je t'aime (oh je t'aime)
Hey, chérie (oh, mon chérie)
Wenn da noch Sehnsucht ist
Weisst du dass ich dich vermiss
Wenn dieses Feuer noch brennt
Das man Liebe nennt
Find’ ich den Weg
Wieder zurück zu dir
Wenn da noch Zärtlichkeit ist
Dann spür’ ich dich wo immer du bist
Wenn dich das Dunkel der Nacht
Auch so hilflos macht
Dann fühlst du auch
Dass Wunder noch möglich sind
Ganz bestimmt
Ganz bestimmt
Ganz bestimmt
Si Aún Hay Añoranza
Cuando el amor se va, entonces el camino conduce
En la soledad
Yo tampoco sé cómo sucedió
Abrázame en tus brazos
Y si no puedes dormir por la noche
Solo llámame
Para poder tener la esperanza de que la felicidad regrese
Te amo (oh, te amo)
Oye, chérie (oh, mon chérie)
Si aún hay anhelo
¿Sabes que te echo de menos?
Si este fuego sigue ardiendo
Aquello que se llama amor
¿Encontraré el camino?
De vuelta a ti
Si aún hay ternura allí
Entonces podré sentirte estés donde estés
Cuando la oscuridad de la noche
Aun así, indefenso
Entonces tú también lo sabrás
Que los milagros aún son posibles
Todavía siento lo que se siente
Si tu brazo me sostiene
Miro al cielo y deseo
Que nuestra estrella nunca se caiga
Y si no puedes dormir por la noche
Solo llámame
El anhelo nos mantiene despiertos a ambos
Hasta el día
Te amo (oh, te amo)
Oye, chérie (oh, mon chérie)
Si aún hay añoranza
¿Sabes que te echo de menos?
Si este fuego sigue ardiendo
Aquello que se llama amor
¿Encontraré el camino?
De vuelta a ti
Si aún hay ternura allí
Entonces podré sentirte estés donde estés
Cuando la oscuridad de la noche
Aun así, indefenso
Entonces tú también lo sentirás
Que los milagros aún son posibles
Sin duda alguna
Sin duda alguna
Sin duda alguna