395px

0+0

HANRORO

0+0

검은 눈동자의 사각지대를 찾으러 가자
geomeun nundongjaui sagakjidaereul chajeureo gaja
여름 코코아 겨울 수박도
yeoreum kokoa gyeoul subakdo
혼나지 않는 파라다이스
honnaji anneun paradaiseu

앞서가는 너의 머리가
apseoganeun neoui meoriga
두 볼을 간지럽힐 때
du boreul ganjireopil ttae
나의 내일이 뛰어오네
naui naeiri ttwieoone

난 널 버리지 않아
nan neol beoriji ana
너도 같은 생각이지?
neodo gateun saenggagiji?
저 너머의 우리는
jeo neomeoui urineun
결코 우리가 될 수 없단다
gyeolko uriga doel su eopdanda

영생과 영면의 차이를 너는 알고 있니
yeongsaenggwa yeongmyeonui chaireul neoneun algo inni
멍든 발목을 꺾으려 해도
meongdeun balmogeul kkeokkeuryeo haedo
망설임 없이 태어나는 꿈
mangseorim eopsi tae-eonaneun kkum

난 널 버리지 않아
nan neol beoriji ana
너도 같은 생각이지?
neodo gateun saenggagiji?
저 너머의 우리는
jeo neomeoui urineun
결코 우리가 될 수 없단다
gyeolko uriga doel su eopdanda

난 널 버리지 않아
nan neol beoriji ana
너도 같은 생각이지?
neodo gateun saenggagiji?
난 우리를 영영 잃지 않아
nan urireul yeong-yeong ilji ana
너도 영영 그럴 거지?
neodo yeong-yeong geureol geoji?

0+0

Allons chercher les zones d'ombre de tes yeux noirs
Cacao d'été, pastèque d'hiver aussi
Un paradis où on ne se fait pas gronder

Quand ta tête avance
Et que ça me chatouille les joues
Mon demain se met à courir

Je ne te laisserai pas tomber
Tu penses pareil, non ?
Nous de l'autre côté
On ne pourra jamais être nous

Sais-tu la différence entre l'éternité et le repos ?
Même si j'essaie de tordre ma cheville meurtrie
Un rêve naît sans hésitation

Je ne te laisserai pas tomber
Tu penses pareil, non ?
Nous de l'autre côté
On ne pourra jamais être nous

Je ne te laisserai pas tomber
Tu penses pareil, non ?
Je ne nous perdrai jamais
Tu feras pareil, n'est-ce pas ?

Escrita por: Ryo, Steven, 한로로