Dierimitaties
Ja eh. Daar sta ik dan dames en heren. In de finale van Camaretten 1991. Eh, ik ben on-onzettend blij dat ik hier ben, echt waar.
Eh eh... de weg hier naartoe is niet altijd even eenvoudig geweest hoor. Ma-maar ik ben er nou en we gaan er tegenaan!
Euh, dan ga we ook hè. Wat er... wat er ook gebeurt dit is de mooiste van mijn leveeuueeuhhhh.... (barst in tranen uit).
Hans. Hans... da's de jury.
Hans gaat een aantal imitaties doen. En de eerste imitatie die hij gaat doen is de hond.
WAF! WAF! WAF! WAF!
En de tweede imitatie is de zeehond.
euw!
En de derde imitatie is de pauw.
MWAAA! MWAAA!
Imitaciones
Sí. Aquí estoy damas y caballeros. En la final de Camaretten 1991. Sí, estoy muy feliz de estar aquí, de verdad.
Sí sí... el camino hasta aquí no ha sido fácil en absoluto. Pero aquí estoy y ¡vamos a por ello!
Entonces también vamos, ¿sabes... pase lo que pase, ¡este es el mejor momento de mi vidaaaahhhh.... (rompe en llanto).
Hans. Hans... ese es el jurado.
Hans va a hacer algunas imitaciones. Y la primera imitación que va a hacer es la del perro.
¡GUAU! ¡GUAU! ¡GUAU! ¡GUAU!
Y la segunda imitación es la de la foca.
¡puaj!
Y la tercera imitación es la del pavo real.
¡MIAAA! ¡MIAAA!