To God Be The Glory
To God be the glory, great things He has done
So loved He the world that He gave us His Son
Who yielded His life an atonement for sin
And opened the life gate that all may go in
Praise the Lord, praise the Lord
Let the earth hear His voice!
Praise the Lord, praise the Lord
Let the people rejoice!
O come to the Father, through Jesus the Son
And give Him the glory, great things He has done
O perfect redemption, the purchase of blood
To every believer the promise of God
The vilest offender who truly believes
That moment from Jesus a pardon receives
Praise the Lord, praise the Lord
Let the earth hear His voice!
Praise the Lord, praise the Lord
Let the people rejoice!
O come to the Father, through Jesus the Son
And give Him the glory, great things He has done
Great things He has taught us, great things He has done
And great our rejoicing through Jesus the Son
But purer, and higher, and greater will be
Our wonder, our transport, when Jesus we see
A Dios sea la gloria
A Dios sea la gloria, grandes cosas que Él ha hecho
Así amó a Él el mundo que nos dio a Su Hijo
Que dio Su vida una expiación por el pecado
Y abrió la puerta de la vida para que todos puedan entrar
Alabado sea el Señor, alabado al Señor
¡Que la tierra oiga Su voz!
Alabado sea el Señor, alabado al Señor
¡Que la gente se regocije!
¡Oh, ven al Padre, por medio de Jesús el Hijo!
Y dale la gloria, grandes cosas que Él ha hecho
¡Oh, perfecta redención, la compra de sangre!
A todo creyente la promesa de Dios
El delincuente más vil que realmente cree
Ese momento de Jesús un perdón recibe
Alabado sea el Señor, alabado al Señor
¡Que la tierra oiga Su voz!
Alabado sea el Señor, alabado al Señor
¡Que la gente se regocije!
¡Oh, ven al Padre, por medio de Jesús el Hijo!
Y dale la gloria, grandes cosas que Él ha hecho
Grandes cosas que Él nos ha enseñado, grandes cosas que ha hecho
Y grande nuestro regocijo a través de Jesús el Hijo
Pero más puro, y más alto, y mayor será
Nuestra maravilla, nuestro transporte, cuando Jesús vemos