395px

Kijk naar me

Harold Armenta

Mírame

Cabello hermoso, mirada tan linda que se oculta bajo esos lentes
Niña, no puedo mentirte
Pasas todo el maldito día en mi mente
Y es que tú, mi mosa hermosa, me robaste el corazón
Yo como todo un idiota buscando una solución

Dime tú, mi única diosa
Si me das ese perdón
Si volverás a mirarme con esos ojos de amor
Mírame

Y me dices lo que ves
Un pobre tonto enamorado
De ti tan obsesionado
¿No lo ves?

Y sin importar qué ha pasado
Yo ya lo he reflexionado
Yo nunca te olvidaré
Ah, ah

Sin importar cuán perdido que esté
Yo siempre te voy a ver bien
Tú tan hermosa, mi linda mujer
Tú tan hermosa que eres

No sé muy bien si te volveré a ver
Sé que tú me quieres, porque lo decías de vez en vez
Mírame
Y me dices lo que ves
Un pobre tonto enamorado

De ti tan obsesionado
¿No lo ves?
Y sin importar qué ha pasado
Yo ya lo he reflexionado
Yo nunca te olvidaré
Ah, ah, oh

Kijk naar me

Prachtig haar, zo'n mooie blik die verstopt zit achter die brillenglazen
Meisje, ik kan je niet liegen
Je bent de hele verdomde dag in mijn hoofd
En jij, mijn mooie mozaïek, hebt mijn hart gestolen
Ik als een complete idioot op zoek naar een oplossing

Zeg het me, mijn enige godin
Als je me die vergeving geeft
Als je me weer met die liefdevolle ogen aankijkt
Kijk naar me

En je zegt me wat je ziet
Een arme sukkel die verliefd is
Zo geobsedeerd door jou
Zie je het niet?

En ongeacht wat er is gebeurd
Ik heb er al over nagedacht
Ik zal je nooit vergeten
Ah, ah

Ongeacht hoe verloren ik ben
Zal ik je altijd goed blijven zien
Jij zo mooi, mijn lieve vrouw
Jij zo mooi zoals je bent

Ik weet niet goed of ik je weer zal zien
Ik weet dat je van me houdt, omdat je het af en toe zei
Kijk naar me
En je zegt me wat je ziet
Een arme sukkel die verliefd is

Zo geobsedeerd door jou
Zie je het niet?
En ongeacht wat er is gebeurd
Ik heb er al over nagedacht
Ik zal je nooit vergeten
Ah, ah, oh