395px

Niveau Licht - 91

Harpa Cristã

Nívea Luz - 91

Jesus, eu almejo a pureza do céu
Tua linda presença no coração meu
Os ídolos quebro, me toma Jesus
Ó dá-me a pureza da nívea luz

Nívea luz, a nívea luz
Ó dá-me a pureza da nívea luz

Jesus, me acode enquanto lidar
A colocar tudo no santo altar
A Ti me entrego; nas chamas me pus
Ó dá-me a pureza da nívea luz!

Nívea luz, a nívea luz
Ó dá-me a pureza da nívea luz

Jesus, com instância, humilde, roguei
Que o sangue perfeito pureza me dê
Me lava na fonte aberta na cruz
Ó dá-me a pureza da nívea luz!

Nívea luz, a nívea luz
Ó dá-me a pureza da nívea luz

Jesus, neste instante, espero a mão
Que há de criar-me o bom coração
Aqueles que o espírito pedem de Deus
Dás sempre a pureza da nívea luz!

Nívea luz, a nívea luz
Ó dá-me a pureza da nívea luz

Niveau Licht - 91

Jezus, ik verlang naar de puurheid van de hemel
Jouw mooie aanwezigheid in mijn hart
De afgoden breek ik, neem me Jezus
Oh geef me de puurheid van het sneeuwwitte licht

Sneeuwwitte licht, het sneeuwwitte licht
Oh geef me de puurheid van het sneeuwwitte licht

Jezus, kom me helpen terwijl ik ga
Alles op het heilige altaar te plaatsen
Aan U geef ik me over; in de vlammen ben ik gegaan
Oh geef me de puurheid van het sneeuwwitte licht!

Sneeuwwitte licht, het sneeuwwitte licht
Oh geef me de puurheid van het sneeuwwitte licht

Jezus, met aandrang, nederig, smeekte ik
Dat het perfecte bloed mij puurheid geeft
Was me in de bron die open is aan het kruis
Oh geef me de puurheid van het sneeuwwitte licht!

Sneeuwwitte licht, het sneeuwwitte licht
Oh geef me de puurheid van het sneeuwwitte licht

Jezus, in dit moment, wacht ik op de hand
Die mij een goed hart zal geven
Degenen die de geest van God vragen
Geef je altijd de puurheid van het sneeuwwitte licht!

Sneeuwwitte licht, het sneeuwwitte licht
Oh geef me de puurheid van het sneeuwwitte licht

Escrita por: Justus Henry Nelson