395px

La Joie des Saints - 234

Harpa Cristã

O Gozo Dos Santos - 234

O gozo dos santos é o amor de Jesus
Grande é este amor que paz nos produz!
A fonte da vida, que nos dá vigor
É o sangue de Cristo vertido em dor!

Oh! Vê ali na cruz a graça de Jesus
Amor potente, que gozo produz!

Ó vê, eis o homem que padece ali
Coberto de sangue, ferido por ti
Estampa na face tão enorme dor
De espinhos coroa possui meu senhor!

Oh! Vê ali na cruz a graça de Jesus
Amor potente, que gozo produz!

Com cravos, furados tem os pés e as mãos
Pregado no lenho, em grande aflição
Aberto seu lado co'a lança cruel
Sai água e sangue do Emanuel!

Oh! Vê ali na cruz a graça de Jesus
Amor potente, que gozo produz!

Por Cristo cumprida foi a obra de amor
Morreu qual cordeiro, por ti pecador
Confiando agora na obra da cruz
A vida nós temos por Cristo Jesus

Oh! Vê ali na cruz a graça de Jesus
Amor potente, que gozo produz!

La Joie des Saints - 234

La joie des saints, c'est l'amour de Jésus
Grand est cet amour qui nous apporte la paix !
La source de la vie, qui nous donne du courage
C'est le sang du Christ versé dans la douleur !

Oh ! Regarde là sur la croix la grâce de Jésus
Amour puissant, qui produit la joie !

Oh regarde, voici l'homme qui souffre là
Couvert de sang, blessé pour toi
Son visage porte une douleur immense
De couronnes d'épines, mon Seigneur est couronné !

Oh ! Regarde là sur la croix la grâce de Jésus
Amour puissant, qui produit la joie !

Avec des clous, ses pieds et ses mains sont percés
Cloué sur le bois, dans une grande affliction
Son côté ouvert par la lance cruelle
De l'eau et du sang sortent de l'Émanuel !

Oh ! Regarde là sur la croix la grâce de Jésus
Amour puissant, qui produit la joie !

Par Christ, l'œuvre d'amour a été accomplie
Il est mort comme un agneau, pour toi pécheur
Confiant maintenant dans l'œuvre de la croix
Nous avons la vie par Christ Jésus

Oh ! Regarde là sur la croix la grâce de Jésus
Amour puissant, qui produit la joie !