395px

Un Peuple Fort

Harpa Cristã

Um Povo Forte

Eis que surge um povo forte, revestido de poder
E não teme nem a morte quem a Ele pertencer
E terá sublime sorte, pois com Cristo ao céu vai
Podes tu dizer também: Sou um dos tais?

Um dos tais (um dos tais), um dos tais (um dos tais)
Podes tu também dizer: Sou um dos tais?
Um dos tais (um dos tais), um dos tais (um dos tais)
Podes tu também dizer: Sou um dos tais?

No Cenáculo, reunidos, o poder buscavam, então
Pelo amor de Deus, unidos, a clamar em oração
Eis que um vento é descido, e o fogo do céu cai
Podes tu dizer também: Sou um dos tais?

Um dos tais (um dos tais), um dos tais (um dos tais)
Podes tu também dizer: Sou um dos tais?
Um dos tais (um dos tais), um dos tais (um dos tais)
Podes tu também dizer: Sou um dos tais?

Este povo destemido são os discípulos de Jesus
Pelo mundo perseguido por levar a Sua cruz
E agora revestido, com poder ao mundo sai
Podes tu dizer também: Sou um dos tais?

Um dos tais (um dos tais), um dos tais (um dos tais)
Podes tu também dizer: Sou um dos tais?
Um dos tais (um dos tais), um dos tais (um dos tais)
Podes tu também dizer: Sou um dos tais?

Ó, não sejas descuidoso pra buscar o dom de Deus
Dom que te fará ditoso, dar-te-á visões do céu
E Jesus maravilhoso, proclamando aos outros vais
Poderás então dizer: Sou um dos tais

Um dos tais (um dos tais), um dos tais (um dos tais)
Podes tu também dizer: Sou um dos tais?
Um dos tais (um dos tais), um dos tais (um dos tais)
Podes tu também dizer: Sou um dos tais?

Un Peuple Fort

Voici qu'un peuple fort se lève, revêtu de pouvoir
Et n'a pas peur de la mort, ceux qui lui appartiennent
Et il aura une chance sublime, car avec Christ au ciel il ira
Peux-tu aussi dire : Je suis de ceux-là ?

De ceux-là (de ceux-là), de ceux-là (de ceux-là)
Peux-tu aussi dire : Je suis de ceux-là ?
De ceux-là (de ceux-là), de ceux-là (de ceux-là)
Peux-tu aussi dire : Je suis de ceux-là ?

Au Cénacle, réunis, ils cherchaient le pouvoir, alors
Par l'amour de Dieu, unis, ils criaient en prière
Voici qu'un vent est descendu, et le feu du ciel est tombé
Peux-tu aussi dire : Je suis de ceux-là ?

De ceux-là (de ceux-là), de ceux-là (de ceux-là)
Peux-tu aussi dire : Je suis de ceux-là ?
De ceux-là (de ceux-là), de ceux-là (de ceux-là)
Peux-tu aussi dire : Je suis de ceux-là ?

Ce peuple intrépide, ce sont les disciples de Jésus
Persécutés dans le monde pour porter sa croix
Et maintenant revêtus, avec pouvoir ils sortent dans le monde
Peux-tu aussi dire : Je suis de ceux-là ?

De ceux-là (de ceux-là), de ceux-là (de ceux-là)
Peux-tu aussi dire : Je suis de ceux-là ?
De ceux-là (de ceux-là), de ceux-là (de ceux-là)
Peux-tu aussi dire : Je suis de ceux-là ?

Oh, ne sois pas négligent dans ta quête du don de Dieu
Un don qui te rendra heureux, te donnera des visions du ciel
Et Jésus, merveilleux, tu iras le proclamer aux autres
Alors tu pourras dire : Je suis de ceux-là

De ceux-là (de ceux-là), de ceux-là (de ceux-là)
Peux-tu aussi dire : Je suis de ceux-là ?
De ceux-là (de ceux-là), de ceux-là (de ceux-là)
Peux-tu aussi dire : Je suis de ceux-là ?

Escrita por: Paulo Leivas Macalão