Sob as Asas de Deus - 369
Sob as asas de Deus, descansado
Inda que é noite confiando estou
Sob Suas asas me acho abrigado
Fui redimido, de Cristo eu sou
Descansarei, descansarei
Sob Suas asas preciosas!
Descansarei, e não temerei
Sob asas tão poderosas!
Sob Suas asas refúgio eu tenho
Meu coração pode, então, descansar
E se aflito, a Cristo eu venho
Perfeito gozo vou nele encontrar
Descansarei, descansarei
Sob Suas asas preciosas!
Descansarei, e não temerei
Sob asas tão poderosas!
Sob Suas asas, promessa preciosa!
Cristo me livra, me pode guardar
Bem protegido, nas asas gloriosas
Paz e alegria eu posso achar
Descansarei, descansarei
Sob Suas asas preciosas!
Descansarei, e não temerei
Sob asas tão poderosas!
Sous les ailes de Dieu - 369
Sous les ailes de Dieu, je me repose
Même si c'est la nuit, j'ai confiance
Sous Ses ailes, je me sens abrité
J'ai été racheté, à Christ je suis
Je me reposerai, je me reposerai
Sous Ses ailes précieuses !
Je me reposerai, et je n'aurai pas peur
Sous des ailes si puissantes !
Sous Ses ailes, j'ai un refuge
Mon cœur peut alors se reposer
Et si je suis affligé, vers Christ je vais
Un bonheur parfait, je vais y trouver
Je me reposerai, je me reposerai
Sous Ses ailes précieuses !
Je me reposerai, et je n'aurai pas peur
Sous des ailes si puissantes !
Sous Ses ailes, promesse précieuse !
Christ me libère, Il peut me garder
Bien protégé, sous les ailes glorieuses
Paix et joie, je peux y trouver
Je me reposerai, je me reposerai
Sous Ses ailes précieuses !
Je me reposerai, et je n'aurai pas peur
Sous des ailes si puissantes !