Duty
If the six billion
On the planet
To a woman
Decided
That it was worth saving
That puppy foxes
In the spring air
Scratching parasites
And springing hope eternal
Still brought a smile
Still told of an eden
Lost by some
Enriched by most
Then a duty might be heard
Calling in the distance
If the chemistry
On the planet
Collided
To expectation
Much would be saved
The parasites would flourish
In the long winter
The scorching greenhouse
Thirty, as we know it
Would perhaps be old age
Or not at all
Depending on the brew
In the collision
Who cares? Right?
Duty as a chemical event
Duty as an inevitable event
Right?
Ha...
So sayeth the lord
Deber
Si los seis mil millones
En el planeta
A una mujer
Decidieran
Que valía la pena salvar
A esos cachorros de zorros
En el aire primaveral
Rascando parásitos
Y brotando esperanza eterna
Todavía traerían una sonrisa
Todavía hablarían de un edén
Perdido por algunos
Enriquecido por la mayoría
Entonces un deber podría ser escuchado
Llamando a lo lejos
Si la química
En el planeta
Colisionara
Con expectativas
Mucho se salvaría
Los parásitos florecerían
En el largo invierno
El invernadero abrasador
Treinta, como lo conocemos
Quizás sería vejez
O tal vez no
Dependiendo de la mezcla
En la colisión
¿A quién le importa? ¿Verdad?
Deber como un evento químico
Deber como un evento inevitable
¿Verdad?
Ajá...
Así lo dice el señor