395px

Carra Carra Wirra Canna

Rolf Harris

Carra Carra Wirra Canna

There's a lake in south australia, little lake with lovely name
And the story woven round it, from the piccaninnies came
Every night the native mothers croon this lovely lullaby
Croon across the moonlit waters, to the star up in the sky
Carra barra wirra canna, little star upon the lake
Guide me through the hours of darkness, keep me safely till I wake

Piccaninnies' heads are nodding, drowsy crooning fills the air
Little eyes at last are closing, and the boat of dreams is there
Guide my boat across the waters, cross the waters still and deep
Light me with your little candle, safely to the land of sleep
Carra barra wirra canna, little star upon the lake
Guide me through the hours of darkness, keep me safely till I wake

Carra Carra Wirra Canna

En el sur de Australia hay un lago, un pequeño lago con un encantador nombre
Y la historia tejida a su alrededor, proviene de los piccaninnies
Cada noche las madres nativas cantan esta hermosa canción de cuna
Cantan a través de las aguas iluminadas por la luna, hacia la estrella en el cielo
Carra barra wirra canna, pequeña estrella sobre el lago
Guíame a través de las horas de oscuridad, mantenme a salvo hasta que despierte

Las cabezas de los piccaninnies asienten, el canto adormilado llena el aire
Los pequeños ojos finalmente se cierran, y el barco de los sueños está ahí
Guía mi barco a través de las aguas, cruza las aguas tranquilas y profundas
Ilumíname con tu pequeña vela, llevándome con seguridad a la tierra del sueño
Carra barra wirra canna, pequeña estrella sobre el lago
Guíame a través de las horas de oscuridad, mantenme a salvo hasta que despierte

Escrita por: Rolf Harris