Kingston Town
Down the way, where the nights are gay,
and the sun shines daily on the mountain top,
I took a trip on a sailing ship,
and when I reach Jamaica I made a stop.
But I'm sad to say,
I'm on my way,
won't be back for many a day.
My heart is down,
my head is turning around,
I had to leave a little girl in Kingston Town.
Sounds of laughter everywhere,
and the dancing girls swing to and through.
I must declare my heart is there,
thou I've been from Maine to Mexico.
But I'm sad to say,
I'm on my way,
won't be back for many a day.
My heart is down,
my head is turning around,
I had to leave a little girl in Kingston Town.
At the market you can hear,
ladies cry out while on their heads they bear,
acky rice, salt, fish are nice
and the rum is fine any time a year.
But I'm sad to say,
I'm on my way,
won't be back for many a day.
My heart is down,
my head is turning around,
I had to leave a little girl in Kingston Town.
Down the way, where the nights are gay,
and the sun shines daily on the mountain top,
I took a trip on a sailing ship,
and when I reach Jamaica I made a stop.
But I'm sad to say,
I'm on my way,
won't be back for many a day.
My heart is down,
my head is turning around,
I had to leave a little girl in Kingston Town.
Sad to say,
I'm on my way,
won't be back for many a day.
My heart is down,
my head is turning around,
I had to leave a little girl in Kingston Town.
Kingston Stad
Langs de weg, waar de nachten vrolijk zijn,
en de zon dagelijks op de bergtop schijnt,
maakte ik een reis op een zeilschip,
en toen ik Jamaica bereikte, maakte ik een stop.
Maar ik moet zeggen,
ik ben op weg,
kom niet terug voor vele dagen.
Mijn hart is zwaar,
mijn hoofd draait rond,
ik moest een klein meisje in Kingston Stad achterlaten.
Geluiden van lachen overal,
en de dansende meisjes zwijgen heen en weer.
Ik moet bekennen dat mijn hart daar is,
hoewel ik van Maine tot Mexico ben geweest.
Maar ik moet zeggen,
ik ben op weg,
kom niet terug voor vele dagen.
Mijn hart is zwaar,
mijn hoofd draait rond,
ik moest een klein meisje in Kingston Stad achterlaten.
Op de markt hoor je,
vrouwen roepen terwijl ze op hun hoofd dragen,
acky rijst, zout, vis is lekker
en de rum is fijn, elk moment van het jaar.
Maar ik moet zeggen,
ik ben op weg,
kom niet terug voor vele dagen.
Mijn hart is zwaar,
mijn hoofd draait rond,
ik moest een klein meisje in Kingston Stad achterlaten.
Langs de weg, waar de nachten vrolijk zijn,
en de zon dagelijks op de bergtop schijnt,
maakte ik een reis op een zeilschip,
en toen ik Jamaica bereikte, maakte ik een stop.
Maar ik moet zeggen,
ik ben op weg,
kom niet terug voor vele dagen.
Mijn hart is zwaar,
mijn hoofd draait rond,
ik moest een klein meisje in Kingston Stad achterlaten.
Jammer om te zeggen,
ik ben op weg,
kom niet terug voor vele dagen.
Mijn hart is zwaar,
mijn hoofd draait rond,
ik moest een klein meisje in Kingston Stad achterlaten.