395px

¿Estabas allí cuando crucificaron a mi Señor?

Harry Belafonte

Were you there when they crucified my Lord

Were you there when they crucified my Lord ?
Were you there when they crucified my Lord ?
Oh, sometimes it causes me to tremble, tremble, tremble
Were you there when they crucified my Lord ?

Were you there when they nailed him to the tree ?
Were you there when they nailed him to the tree ?
Oh, sometimes it causes me to tremble, tremble, tremble
Were you there when they nailed him to the tree ?

Were you there when they pierced him in the side ?
Were you there when they pierced him in the side ?
Oh, sometimes it causes me to tremble, tremble, tremble
Were you there when they pierced him in the side ?

Were you there when they laid him in the tomb ?
Were you there when they laid him in the tomb ?
Oh, sometimes it causes me to tremble, tremble, tremble
Were you there when they laid him in the tomb ?

¿Estabas allí cuando crucificaron a mi Señor?

¿Estabas allí cuando crucificaron a mi Señor?
¿Estabas allí cuando crucificaron a mi Señor?
A veces me hace temblar, temblar, temblar
¿Estabas allí cuando crucificaron a mi Señor?

¿Estabas allí cuando lo clavaron en el árbol?
¿Estabas allí cuando lo clavaron en el árbol?
A veces me hace temblar, temblar, temblar
¿Estabas allí cuando lo clavaron en el árbol?

¿Estabas allí cuando le atravesaron por el costado?
¿Estabas allí cuando le atravesaron por el costado?
A veces me hace temblar, temblar, temblar
¿Estabas allí cuando le atravesaron por el costado?

¿Estabas allí cuando lo pusieron en la tumba?
¿Estabas allí cuando lo pusieron en la tumba?
A veces me hace temblar, temblar, temblar
¿Estabas allí cuando lo pusieron en la tumba?

Escrita por: Jörgen Elofsson