Stockholm Syndrome
Who’s that shadow holding me hostage?
I’ve been here for days
Who’s this whisper telling me that I’m never gonna get away?
I know they’ll be coming to find me soon
But I feel I’m getting used to
Being held by you
Oh
Baby, look what you’ve done to me
Oh
Baby, look what you’ve done now
Oh
Baby, I’ll never leave if you keep holding me this way, oh o-oh
Oh
Baby, look what you’ve done to me
Oh
Baby, you’ve got me tied down
Oh
Baby, I’ll never leave if you keep holding me this way, oh o-oh
Who’s this man that’s holding your hand
And talking about your eyes?
Used to sing about being free but now he’s changed his mind
I know they’ll be coming to find me soon
But my Stockholm syndrome is in your room
Yeah, I fell for you!
Oh
Baby, look what you’ve done to me
Oh
Baby, look what you’ve done now
Oh
Baby, I’ll never leave if you keep holding me this way, oh o-oh
Oh
Baby, look what you’ve done to me
Oh
Baby, you’ve got me tied down
Oh
Baby, I’ll never leave if you keep holding me this way, oh o-oh
All my life I’ve been on my own
I use a light to guide me home
But now together we're alone
And there's no other place I'd ever wanna go
Baby, look what you’ve done
Oh
Baby, look what you’ve done to me
Oh
Baby, look what you’ve done now
Oh
Baby, I’ll never leave if you keep holding me this way, oh o-oh
Oh
Baby, look what you’ve done to me
Oh
Baby, you’ve got me tied down
Oh
Baby, I’ll never leave if you keep holding me this way, oh o-oh
Oh
Oh
Baby look what you've done
Oh
Baby look what you've done to me
Baby look what you've done to me
Stockholm-Syndrom
Wer ist dieser Schatten, der mich gefangen hält?
Ich bin schon seit Tagen hier
Wer ist dieses Flüstern, das mir sagt, dass ich niemals entkommen werde?
Ich weiß, sie werden bald kommen, um mich zu finden
Aber ich habe das Gefühl, ich gewöhne mich daran,
Von dir festgehalten zu werden
Oh
Schatz, schau, was du mir angetan hast
Oh
Schatz, schau, was du jetzt getan hast
Oh
Schatz, ich werde niemals gehen, wenn du mich so festhältst, oh o-oh
Oh
Schatz, schau, was du mir angetan hast
Oh
Schatz, du hast mich gefesselt
Oh
Schatz, ich werde niemals gehen, wenn du mich so festhältst, oh o-oh
Wer ist dieser Mann, der deine Hand hält
Und über deine Augen spricht?
Er hat früher davon gesungen, frei zu sein, aber jetzt hat er seine Meinung geändert
Ich weiß, sie werden bald kommen, um mich zu finden
Aber mein Stockholm-Syndrom ist in deinem Zimmer
Ja, ich habe mich in dich verliebt!
Oh
Schatz, schau, was du mir angetan hast
Oh
Schatz, schau, was du jetzt getan hast
Oh
Schatz, ich werde niemals gehen, wenn du mich so festhältst, oh o-oh
Oh
Schatz, schau, was du mir angetan hast
Oh
Schatz, du hast mich gefesselt
Oh
Schatz, ich werde niemals gehen, wenn du mich so festhältst, oh o-oh
Mein ganzes Leben war ich allein
Ich benutze ein Licht, um mich nach Hause zu führen
Aber jetzt sind wir zusammen allein
Und es gibt keinen anderen Ort, an den ich jemals gehen möchte
Schatz, schau, was du getan hast
Oh
Schatz, schau, was du mir angetan hast
Oh
Schatz, schau, was du jetzt getan hast
Oh
Schatz, ich werde niemals gehen, wenn du mich so festhältst, oh o-oh
Oh
Schatz, schau, was du mir angetan hast
Oh
Schatz, du hast mich gefesselt
Oh
Schatz, ich werde niemals gehen, wenn du mich so festhältst, oh o-oh
Oh
Oh
Schatz, schau, was du getan hast
Oh
Schatz, schau, was du mir angetan hast
Schatz, schau, was du mir angetan hast
Escrita por: Harry Edward Styles / Johan Jens Erik Carlsson / John Henry Ryan / Julian Bunetta