Act 2
In which the way is mind and mind is way
And off they went - both of them
The charm of luck fell in his hand
Or shall I say into his face?
Or shall I say to you?
This sudden moves his mind allowed
Walked distance to his fading past
Left space for thoughts so mountain-high
Left space for thoughts to you
Where shall we fly my timeless pal?
So strong in harmony we stand
The river styx or hades cannot hurt
The sparkling sprouts of the living days
Shall find the rose's blooming hills
To pick the chosen one so bright
And water it in the endless wells
Of what I found so deep inside
His steps stayed steady as he frowned
Uncertainty felt on his face
No one could see behind his mask
No one could see behind
Help me half dead ghoules for long
You've pierced me in my timeless days
I've payed you with my blood and pain
I demand: Take me as one of yours
Acto 2
En el que el camino es mente y la mente es camino
Y se fueron - ambos
El encanto de la suerte cayó en su mano
¿O debería decir en su cara?
¿O debería decirte a ti?
Estos movimientos repentinos que su mente permitió
Caminó distancia hacia su pasado desvanecido
Dejó espacio para pensamientos tan altos como montañas
Dejó espacio para pensamientos para ti
¿A dónde volaremos, mi amigo eterno?
Tan fuertes en armonía nos mantenemos
El río Estigia o Hades no pueden herir
Los brotes brillantes de los días vivos
Encontrarán las colinas florecientes de la rosa
Para elegir al elegido tan brillante
Y regarlo en los pozos interminables
De lo que encontré tan profundo adentro
Sus pasos se mantuvieron firmes mientras fruncía el ceño
La incertidumbre se sentía en su rostro
Nadie podía ver detrás de su máscara
Nadie podía ver detrás
Ayúdenme, ghoules medio muertos por mucho tiempo
Me has atravesado en mis días eternos
Te he pagado con mi sangre y dolor
Exijo: Llévame como uno de los tuyos