Bara To Yajyu
いえのまりをのばらのとげに
ie no mari o nobara no toge ni
まもられているものの
mamora rete iru mono no
やまなりのひびき
yama nari no hibiki
おびえるゆびさき ちょっとふるえる
obieru yubisaki chotto furueru
やまにうつるまちのかげが
yama ni utsuru machi no kage ga
ゆうひとともにいろあせると
yuuhi to tomoni iroaseru to
みるくいろのそらから
miruku-iro no sora kara
てんし がおりてきて かたをたたく
tenshi ga orite kite kata o tataku
あまいゆめ ゆめ ゆめをみさせて
amai yume yume yume o mi sasete
ねむりをゆりをゆりをゆりおこさないで
nemuri o yuri o yuri o yuri okosanaide
いまもぼくはねむりつづける
ima mo boku wa nemuri tsudzukeru
ららら
lalala
いえのまりをのばらのとげに
ie no mari o nobara no toge ni
まもられてねむりつづける
mamora rete nemuri tsudzukeru
あたまをかけまわる
atama o kake mawaru
くらいこのめろでぃーくちずさむ
kurai kono merodii kuchizusamu
ららら
lalala
いえのまりをのばらのとげに
ie no mari o nobara no toge ni
まもられているものの
mamora rete iru mono no
やまなりのひびき
yama nari no hibiki
おびえるゆびさき ちょっとふるえる
obieru yubisaki chotto furueru
Nur ein Traum
Die Dornen der Rosen am Haus
Schützen das, was ich habe
Der Klang der Berge
Meine zitternden Finger, sie beben ein wenig
Der Schatten der Stadt spiegelt sich im Berg
Wenn die Abendsonne verblasst
Vom milchigen Himmel
Kommt ein Engel herab und klopft mir auf die Schulter
Lass mich süße Träume träumen, träumen, träumen
Weck mich nicht aus meinem Schlaf, schlaf, schlaf, schlaf nicht auf
Immer noch schlafe ich weiter
La la la
Die Dornen der Rosen am Haus
Schützend schlafe ich weiter
Mein Kopf dreht sich
Ich summle diese dunkle Melodie
La la la
Die Dornen der Rosen am Haus
Schützen das, was ich habe
Der Klang der Berge
Meine zitternden Finger, sie beben ein wenig