Pleocene
yume no fuchi no tobira hiraki
kujaku no michi tsudzuku saki ni
kagayaku umi pleocene
What a silent lagoon, peacocks are dancing
The sea lit by the Moon in pleocene
shizukana hama kujaku odoru
kokoro shizuka nami ni dakare
kami no yadoru pleocene
What a tranqulity, this oceanic feeling
Feel a spirit behind in pleocene
Walking through the door
To the subterranean shore
I follow the peacocks as they sing like
Wo la la la
mayuragi no naku
tokoyo no haru shizuka ni yuragu
uchinaru hamabe chitei no umi pleocene
What a tranqulity, this oceanic feeling
Feel a spirit behind in pleocene
Walking through the door
To the subterranean shore
I follow the peacocks as they sing like
Wo la la la
Pleoceno
Abriendo la puerta del abismo de los sueños
Donde continúa el camino del pavo real
Brilla el mar en el pleoceno
Qué laguna silenciosa, los pavos reales están bailando
El mar iluminado por la Luna en el pleoceno
En la tranquila playa, los pavos reales bailan
El corazón abrazado por las suaves olas
Morada de los dioses en el pleoceno
Qué tranquilidad, esta sensación oceánica
Siento un espíritu detrás en el pleoceno
Caminando a través de la puerta
Hacia la orilla subterránea
Sigo a los pavos reales mientras cantan como
Wo la la la
El canto de las aves
La primavera eterna se mece suavemente
La playa interna, el mar de las profundidades en el pleoceno
Qué tranquilidad, esta sensación oceánica
Siento un espíritu detrás en el pleoceno
Caminando a través de la puerta
Hacia la orilla subterránea
Sigo a los pavos reales mientras cantan como
Wo la la la