Hasretim Sana
Senin için ağladım
Doyasıya sevdiğim
Aramızda sıra dağlar
Yollar çok uzak
Aaah yollar çok uzak
Uzaklığın ötesinde
Kalın duvar, tel örgüler var
Aaah hasret insana
Aaah hasretim sana
Param yok ama gülüm
Sana bir cüzdan yaptım
Göz nuru, el emeğimi
Boncuk boncuk işledim
Aaah yollar çok uzak
Uzaklığın ötesinde
Kalın duvar, tel örgüler var
Aaah hasret insana
Aaah hasretim sana
Toros'larda fırtına
Bolu duğun'nda kar var
Istanbul'da sevdiğim
Yanar yürekler yanar
Aaah yollar çok uzak
Uzaklığın ötesinde
Kalın duvar, tel örgüler var
Aaah hasret insana
Aaah hasretim sana
Dinsin fırtına gülüm
Erisin dağlarda kar
Hasretlik sona ersin
Ülkeme gelsin bahar
Aaah yollar çok uzak
Uzaklığın ötesinde
Kalın duvar, tel örgüler var
Aaah hasret insana
Aaah hasretim sana
Mon Désir Pour Toi
J'ai pleuré pour toi
Je t'ai aimé à en mourir
Entre nous, des montagnes
Les routes sont si loin
Aaah, les routes sont si loin
Au-delà de la distance
Il y a des murs épais, des barbelés
Aaah, le désir pour l'autre
Aaah, mon désir pour toi
Je n'ai pas d'argent, mais ma chérie
Je t'ai fait un portefeuille
Avec mes larmes, mon travail de mes mains
Je l'ai brodé de perles
Aaah, les routes sont si loin
Au-delà de la distance
Il y a des murs épais, des barbelés
Aaah, le désir pour l'autre
Aaah, mon désir pour toi
Dans les Toros, la tempête
Il y a de la neige à Bolu
À Istanbul, mon amour
Les cœurs brûlent, brûlent
Aaah, les routes sont si loin
Au-delà de la distance
Il y a des murs épais, des barbelés
Aaah, le désir pour l'autre
Aaah, mon désir pour toi
Que la tempête se calme, ma chérie
Que la neige fonde dans les montagnes
Que le désir prenne fin
Que le printemps arrive dans mon pays
Aaah, les routes sont si loin
Au-delà de la distance
Il y a des murs épais, des barbelés
Aaah, le désir pour l'autre
Aaah, mon désir pour toi