Rooftops
I watch the sunset melt from the rooftop
Smile as the clouds roll over the sea
Chasing the headlights down the highway
Once in a lifetime kind of free
And when I reach that high
When I think of you and I
In a saturated sky
I don't wanna let this die
When I hold you out of sight
You take me anywhere and I'll follow (you take me anywhere and I'll follow)
Drive with my hand caught in the breeze (drive with my hand caught in the breeze)
Heart in my throat and eyes on the fast lane (heart in my throat and eyes on the fast lane)
Speeding a hundred twenty-three
And when I reach that high
When I think of you and I
In a saturated sky
I don't wanna let this die
When I hold you
When I reach that high (when I hold you, when I reach that high)
When I think of you and I (when I think of you and I)
In a saturated sky (in a saturated sky)
I don't wanna let this die (I don't wanna let this die)
When I hold you of sight (when I hold you out of sight)
Azoteas
Veo el atardecer derretirse desde la azotea
Sonrío mientras las nubes ruedan sobre el mar
Persiguiendo los faros en la autopista
Una libertad única en la vida
Y cuando alcanzo esa altura
Cuando pienso en ti y en mí
En un cielo saturado
No quiero dejar que esto muera
Cuando te abrazo fuera de la vista
Me llevas a cualquier lugar y te seguiré (me llevas a cualquier lugar y te seguiré)
Conduzco con mi mano atrapada en la brisa (conduzco con mi mano atrapada en la brisa)
Corazón en la garganta y ojos en el carril rápido (corazón en la garganta y ojos en el carril rápido)
A toda velocidad ciento veintitrés
Y cuando alcanzo esa altura
Cuando pienso en ti y en mí
En un cielo saturado
No quiero dejar que esto muera
Cuando te abrazo
Cuando alcanzo esa altura (cuando te abrazo, cuando alcanzo esa altura)
Cuando pienso en ti y en mí (cuando pienso en ti y en mí)
En un cielo saturado (en un cielo saturado)
No quiero dejar que esto muera (no quiero dejar que esto muera)
Cuando te abrazo fuera de la vista (cuando te abrazo fuera de la vista)