395px

Jishou Mushoku (Autocromo Autoinfligido)

Hatsune Miku

Jishou Mushoku ( Self Inflicted Achromatic)

君のような人になりたいな
Kimi no yōna hito ni naritai na
僕らしい人になりたいな
Bokurashī hito ni naritai na
望むならそうするやいけどさ
Nozomu nara sō suru yaikedo sa
でもそれって本当に僕なのかい
Demo sore tte hontō ni boku na no kai
子供だなしな夢ひとつ
Kodomo da na shi na yume hitotsu
こんな僕なら死ねばいいのに
Konna boku nara shineba ii noni

こんな僕が生きてるだけで
Konna boku ga ikiteru dake de
何万人の人が悲しんで
Nanman-ri no hito ga kanashinde
誰も僕を望まない
Daremo boku o nozomanai
そんな世界だったらいいのにな
Sonna sekai dattara ii noni na
こんな僕が消えちゃうだけで
Konna boku ga kiechau dake de
何億人の人が喜んで
Nanoku-ri no hito ga yorokonde
誰も何も憎まないなら
Daremo nani mo nikumanai nara
そんな嬉しいことはないな
Sonna ureshī koto wa nai na

明日も僕は夢うつつ
Ashita mo boku wa mugen
このまま僕は消えていいのに
Kono mama boku wa kiete ii noni

こんな僕が生きたところで
Konna boku ga ikita tokoro de
何億人の人は知らないし
Nanoku-ri no hito wa shiranai shi
誰も僕を望まない
Daremo boku o nozomanai
そんな世界だったらいいのかな
Sonna sekai dattara ii no kana
こんな僕が消えたところで
Konna boku ga kieta tokoro de
何億人の人は変わらない
Nanoku-ri no hito wa kawaranai
誰も僕を憎まないなら
Daremo boku o nikumanai nara
損したことに変わりないな
Son'na sonshita koto ni kawarinai na

最後なんかみんな同じように倒れてゆきます
Saigo nanka minna onaji yō ni taorete yukimasu
までいんたにんのじぶんじしんくずれてゆきます
Madenin no jibun jishin kuzurete yukimasu
最後なんかみんな同じようにななれてくのに
Saigo nanka minna onaji yō ni nanareteku noni

こんな僕がいけてるだけで
Konna boku ga iketeru dake de
なんで君はそんなに笑うの
Nande kimi wa sonna ni warau no
君はそんな笑顔じゃ
Kimi wa sonna egao ja
悲しくても消えたくても
Kanashikute mo kieta kute mo
さよならする理由なんても
Sayonara suru riyū nante mo
なければいいのに
Nakereba ii noni

こんな僕が消えたところで
Konna boku ga kieta tokoro de
何億人の人は変わらない
Nanoku-ri no hito wa kawaranai
だけど僕を止める何かが
Dakedo boku o tomeru nanika ga
そんな顔しちゃ笑えないや
Sonna kao shicha waraenai ya

Jishou Mushoku (Autocromo Autoinfligido)

Quiero ser como tú. Quiero ser como yo. Si quisiera, lo haría. Pero, ¿realmente soy yo? Solo tengo un sueño. debería morir

Ojalá hubiera un mundo en el que decenas de miles de personas estuvieran tristes sólo porque yo estaba vivo y nadie me quisiera. Si simplemente desapareciera, cientos de millones de personas estarían felices y no odiarían a nadie ni a nada. No seas tan feliz

Desearía poder desaparecer así, todavía soñando el mañana

Incluso si viviera así, cientos de millones de personas no sabrían de mí y nadie me querría. Me pregunto si sería bueno si el mundo fuera así, incluso si yo desapareciera, cientos de millones de personas No cambiaría. Si nadie me odia, he salido perdiendo. No hay diferencia

Hasta el final todos caemos de la misma manera. Al final todos caemos de la misma manera

¿Por qué sonríes tanto sólo porque estoy feliz? Aunque sonrías así, aunque estés triste, aunque quieras desaparecer, desearía que no hubiera motivo para decir adiós

Incluso si desaparezco, cientos de millones de personas no cambiarán, pero hay algo que me detiene. No es gracioso cuando pongo esa cara

Escrita por: Nekobolo