On My Way Home
nani o akiramete
nani o erabu no ka?
zenbu machigaete
ikitekita ki ga shita
tadashii kokoro de
ikiteru tsumori de
umaku ikanai ne?
umaku ikanai ne?
nanika miotoshite
nani ga taisetsu ka?
itsumo wakarazu ni
nanimo dekinaku naru
jouzu na kotoba de
tsutaeta tsumori de
umaku ikanai ne?
umaku ikanai ne?
kantan na koto de dame ni natte
dandan akirame yasuku naru
kanjin na koto ga mienai you na
kimi ga kirai da
dou iu tsumori de uketometa tte
dandan nanika ni hibi ga haitte
tanjun na kotoba dake o zutto
okuba de kamitsubu shite ita
jakkan no uso wa jouzu ni natte
dandan mahi shite raku ni natte
kuudou darake de nanimonain da!
itsu ni natte mo
dou iu tsumori de ikiteta tte
sanzan dokoka fuan ni natte
kanjin na koto wa nando wa zutto
kangaete wa iru kedo
kantan na koto de dame ni natte
dandan akirame yasuku naru
sakki no kaeri ni shineba yokatta nante
nante kangae nagara sa
De Regreso a Casa
nani o akiramete
¿Qué rendirse?
nani o erabu no ka?
¿Qué elegir?
zenbu machigaete
Todo malinterpretado
ikitekita ki ga shita
Sentí que había vivido
Tadashii kokoro de
Con un corazón correcto
ikiteru tsumori de
Pensando que vivía
umaku ikanai ne?
¿No está yendo bien, verdad?
umaku ikanai ne?
¿No está yendo bien, verdad?
nanika miotoshite
Dejando algo atrás
nani ga taisetsu ka?
¿Qué es importante?
itsumo wakarazu ni
Sin entender nunca
nanimo dekinaku naru
No poder hacer nada
ejouzu na kotoba de
Con palabras hábiles
tsutaeta tsumori de
Pensando en transmitir
umaku ikanai ne?
¿No está yendo bien, verdad?
umaku ikanai ne?
¿No está yendo bien, verdad?
kantan na koto de dame ni natte
Haciéndose mal por cosas simples
dandan akirame yasuku naru
Rindiéndose poco a poco fácilmente
kanjin na koto ga mienai you na
Como si no pudieras ver lo importante
kimi ga kirai da
Te odio
dou iu tsumori de uketometa tte
Aceptándolo con la intención de qué decir
dandan nanika ni hibi ga haitte
Poco a poco, algo se va acumulando
tanjun na kotoba dake o zutto
Solo palabras simples siempre
okuba de kamitsubu shite ita
Mordiéndolas con rabia
jakkan no uso wa jouzu ni natte
Las pequeñas mentiras se vuelven hábiles
dandan mahi shite raku ni natte
Poco a poco, se vuelven más fáciles de tragar
kuudou darake de nanimonain da!
Lleno de actitudes, no hay nada
itsu ni natte mo
No importa cuándo
dou iu tsumori de ikiteta tte
Con la intención de qué vivir
tte
Sanzan dokoka fuan ni natte
Poco a poco, en algún lugar, se vuelve inquietante
kanjin na koto wa nando wa zutto
Lo importante, una y otra vez, siempre
kangaete wa iru kedo
Estoy pensando en ello, pero
kantan na koto de dame ni natte
Haciéndose mal por cosas simples
dandan akirame yasuku naru
Rindiéndose poco a poco fácilmente
sakki no kaeri ni shineba yokatta nante
Debería haber muerto en mi regreso anterior
tte
Nante kangae nagara sa
Pensando en esas cosas