395px

Lluvia de Sakura

Hatsune Miku

Sakura No Ame

それぞれの場所へ旅立っても
sorezore no basho e tabidatte mo
ともだちだ 聞くまでもないじゃん
tomodachi da kiku made mo nai jan
じゅうにんといろにかがやいたひびが
juunintoiro ni kagayaita hibi ga
むねはれとせなかおす
mune hare to senaka osu

つちぼこり あげきそった こうてい
tsuchibokori agekisotta koutei
きゅうくつでつくずしたセイフク
kyuukutsu de tsukuzush-ta seif-ku
つくえのうえにかいたらくがき
tsukue no ue ni kaita rakugaki
どれもこれもぼくらのあかし
doremo koremo bokura no akashi

はくしのとうじにはつたえきれない
hakushi no touji ni wa tsutaekirenai
おもいでのかずだけ なみだがにじむ
omoide no kazu dake namida ga nijimu
おさなくて きずつけも した
osanakute kizutsuke mo sh-ta
ぼくらはすこしくらいおとなになれたのかな
bokura wa sukoshi kurai otona ni nareta no kana

きょうしゅつのまどからさくらのあめ
kyoush-tsu no mado kara sakura no ame
ふわり てのひら
fuwari tenohira
こころによせた
kokoro ni yoseta
みんなあつめてできたはなたばを
minna atsumete dekita hanataba wo
そらにはなとう
sora ni hanatou

わすれないで
wasurenaide
いまはまだちいさなはなびらだとしても
ima wa mada chiisana hanabira da tosh-te mo
ぼくらはひとりじゃない
bokura wa hitori janai

ゲタ箱でみつけた恋の実
getabako de mitsuketa koi no mi
ろうかでこぼした不平不満
rouka de kobosh-ta fuhei fuman
おくじょうでたぐりかいたみらいず
okujou de taguri kaita mirai zu
どれもこれもぼくらのあかし
doremo koremo bokura no akashi

卒業証書には書かれないけど
sotsugyou shousho ni wa kaitenai kedo
ひとをしんじ ひとをあいして まなんだ
hito wo shinji hito wo aish-te mananda
なき
naki
わらい
warai
よろこび
yorokobi
いかり
ikari
ぼくみたいにあおくあおく晴れ渡るそら
boku mitai ni aoku aoku harewataru sora

きょうしゅつのまどからさくらのにじ
kyoush-tsu no mado kara sakura no niji
ゆめのひとひら
yume no hitohira
むねふるわせた
mune furuwaseta
であいのためのはなれとしんじて
deai no tame no hanare to shinjite
てをふりかえそう
te wo furikaesou

わすれないで
wasurenaide
いつかまた大きな花びらを咲かせ
itsuka mata ookina hanabira wo sakase
ぼくらはここであおう
bokura wa koko de aou

いくせんのまなびやのなかで
ikusen no manabiya no naka de
ぼくらがめぐりあえたきせき
bokura ga meguriaeta kiseki
いくつとしをとってもかわらにで
ikutsu toshi wo tottemo kawaranide
そのやさしい笑顔
sono yasashii egao

きょうしゅつのまどからさくらのあめ
kyoush-tsu no mado kara sakura no ame
ふわり てのひら
fuwari tenohira
こころによせた
kokoro ni yoseta
みんなあつめてできたはなたばを
minna atsumete dekita hanataba wo
そらにはなとう
sora ni hanatou

わすれないで
wasurenaide
いまはまだちいさなはなびらだとしても
ima wa mada chiisana hanabira da tosh-te mo
ぼくらはひとりじゃない
bokura wa hitori janai

いつかまた
itsuka mata
おおきなはなびらをさかせ
ookina hanabira wo sakase
ぼくらはここであおう
bokura wa koko de aou

No matter how hard it hurts me
No matter how hard it hurts me
アイルネバーセイグッバイ
I’ll never say good bye
Your presence will always linger in my heart
Your presence will always linger in my heart
Wanna see your smile again
Wanna see your smile again

Lluvia de Sakura

Aunque cada uno se vaya a un lugar distinto
Somos amigos, no hace falta ni preguntarlo
Doce personas brillando en diferentes colores
El pecho hinchado y la espalda erguida

El polvo levantado, la determinación
Rasguños y roturas en la ropa
Garabatos en el escritorio
Todo es una prueba de nosotros

Cosas que no se pueden transmitir en cartas de graduación
Solo el número de recuerdos hace que las lágrimas se derramen
Aunque fuimos heridos cuando éramos jóvenes
¿Será que hemos madurado un poco?

La lluvia de sakura desde la ventana de la clase
Cayendo suavemente en la palma de la mano
Dirigida hacia el corazón
Reuniendo todas las flores que creamos juntos
Floreciendo en el cielo

No olvides
Aunque ahora sean solo pétalos pequeños
No estamos solos

El fruto del amor encontrado en una caja de geta
Quejas y descontento derramados en el pasillo
Sueños rescatados en el tejado
Todo es una prueba de nosotros

Aunque no esté escrito en el diploma de graduación
Creí en la gente, amé a la gente, aprendí
Lloré
Reí
Me alegré
Me enojé
Un cielo despejado y azul como yo

El arcoíris de sakura desde la ventana de la clase
Un pétalo de sueño
Haciendo temblar mi corazón
Creí en el lugar de encuentro y despedida
Voy a mirar hacia atrás

No olvides
Algún día haremos florecer pétalos grandes nuevamente
Aquí es donde estaremos

Dentro de miles de aprendizajes
El milagro de encontrarnos
Años pasen, no cambia
Esa sonrisa amable

La lluvia de sakura desde la ventana de la clase
Cayendo suavemente en la palma de la mano
Dirigida hacia el corazón
Reuniendo todas las flores que creamos juntos
Floreciendo en el cielo

No olvides
Aunque ahora sean solo pétalos pequeños
No estamos solos

Algún día
Haremos florecer pétalos grandes nuevamente
Aquí es donde estaremos

Escrita por: Hatsune MIku