395px

Yoruba-Klage

Havana D'Primera

Lamento Yoruba

Odurasá ibo iyawo baba shango Dante olorun omo mayombe odurasá awo
Hoy se alza impune mi canción, con la bendición de olodumare.
Hoy estoy cantando con pasión, con licencia yemaya.
Orumila odurasá, orgulloso soy yoruba,
Religión que me atraviesa, la historia cala profundo.
Mi fe limpia la impureza de todo aquel que ha pecado,
Dejando un lindo legado para Cuba y para el mundo, oh lucumí...
Una guerra sin sentido termina en esclavitud,
Látigo y sed voluntad dolor en los barracones,
Y desde entonces el dolor se dividió en posiciones,
Blanco a los grandes amores en lo pal
Cañaveral, a la la la la la la la, pal cañaveral...
Oh mío yemaya
Hoy se alza impune mi canción, con la bendición de olodumare.
Hoy estoy cantando con pasión, con licencia yemaya,
Porque soy odurasá, orgulloso soy yoruba, oh lucumí.
Yoruba soy, oh lucumí.
Soy español, soy cubano oh soy caravali.
Orula me dio la gracia de ser babalawo onato,
Me dio tablero y el ogba,
Y la puesta religiosa pa salvar la humanidad.
Yoruba soy, oh lucumí.
Soy español, soy cubano oh soy caravali.
Soy el que trae el Ashe, soy el que trae el tambor.
Soy el que trae la moyugba mezclada con el sa oro.
Bueno, para todos los religiosos, bendiciones.
Espiritistas a cantar.
Oh venid protectore a la tierra en coronación,
Torna tú vista Dios mío a esta infeliz criatura.
Oh venid protectore a la tierra en coronación,
No le des la sepultura entre las olas del mar,
Oh venid protectore a la tierra en coronación,
Dame la fuerza pa salvar del abismo,
Oh venid protectore a la tierra en coronación,
Dame gracia por lo mismos que es tan grande tu bondad,
En coronación bajan los seres, si la luz redentora te llama buen ser,
En coronación bajan los seres, y te llaman con amor a la tierra,
En coronación bajan los seres,
Cristo bajó del alto cielo y se volvió entre las nubes, e
N coronación bajan los seres, con fe,
Bendición que estoy pidiendo a mis guías protectores.
¿ Dónde va José tan solo caminando?

Yoruba-Klage

Odurasá, wo die Braut von Shango ist, Dante, der Gott, Sohn von Mayombe, Odurasá, das Geheimnis.
Heute erhebt sich ungestraft mein Lied, mit dem Segen von Olodumare.
Heute singe ich mit Leidenschaft, mit der Erlaubnis von Yemaya.
Orumila, Odurasá, stolz bin ich Yoruba,
Eine Religion, die mich durchdringt, die Geschichte geht tief.
Mein Glaube reinigt die Unreinheit von jedem, der gesündigt hat,
Hinterlässt ein schönes Erbe für Kuba und die Welt, oh Lucumí...
Ein sinnloser Krieg endet in Sklaverei,
Peitsche und Durst, der Wille leidet in den Baracken,
Und seitdem hat sich der Schmerz in Positionen geteilt,
Weiß zu den großen Lieben im Pal,
Zuckerrohr, la la la la la la la, zum Zuckerrohr...
Oh mein Yemaya.
Heute erhebt sich ungestraft mein Lied, mit dem Segen von Olodumare.
Heute singe ich mit Leidenschaft, mit der Erlaubnis von Yemaya,
Denn ich bin Odurasá, stolz bin ich Yoruba, oh Lucumí.
Yoruba bin ich, oh Lucumí.
Ich bin Spanier, ich bin Kubaner, oh ich bin Caravali.
Orula gab mir die Gnade, ein Babalawo zu sein,
Er gab mir das Brett und das Ogba,
Und die religiöse Einsetzung, um die Menschheit zu retten.
Yoruba bin ich, oh Lucumí.
Ich bin Spanier, ich bin Kubaner, oh ich bin Caravali.
Ich bin der, der das Ashe bringt, ich bin der, der die Trommel bringt.
Ich bin der, der die Moyugba bringt, vermischt mit dem Sa Oro.
Gut, für alle Gläubigen, Segnungen.
Spiritisten, singt.
Oh kommt, Beschützer, zur Erde in Krönung,
Wende deinen Blick, mein Gott, zu diesem unglücklichen Wesen.
Oh kommt, Beschützer, zur Erde in Krönung,
Gib ihm nicht das Grab zwischen den Wellen des Meeres,
Oh kommt, Beschützer, zur Erde in Krönung,
Gib mir die Kraft, um aus dem Abgrund zu retten,
Oh kommt, Beschützer, zur Erde in Krönung,
Gib mir Gnade, denn so groß ist deine Güte,
In der Krönung kommen die Wesen, wenn das erlösende Licht dich ruft, gutes Wesen,
In der Krönung kommen die Wesen, und sie rufen dich mit Liebe zur Erde,
In der Krönung kommen die Wesen,
Christus kam vom hohen Himmel und wurde zwischen den Wolken,
In der Krönung kommen die Wesen, mit Glauben,
Segnung, die ich von meinen schützenden Führern erbitte.
Wo geht José so allein spazieren?

Escrita por: