Swords To Plowshares
You are bound to us by oaths that you never swore
To reject all of which could help you out
Forever strained against the tides everywhere you go
Tired arms swept away to God knows where
This is a living irony
This is a living irony
A living irony
You would be quite the blast if you weren't so sad
And you could bring about the last days if you asked
We will all see each other in this hell, you know
So don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't be redundant
(Don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't be redundant)
These horns will trumpet your last days
All your caskets and trebuchets
We'll be hopeless in the pure face
Of music played by the true faith
These horns are playing the last song
You'll ever hear, so remember
The words we're singing forever
Rebuild, we dare you, we dare you
De Espadas a Arados
Estás atado a nosotros por juramentos que nunca hiciste
Para rechazar todo lo que podría ayudarte
Siempre tenso contra las mareas a donde quiera que vayas
Brazos cansados arrastrados a Dios sabe dónde
Esto es una ironía viviente
Esto es una ironía viviente
Una ironía viviente
Serías genial si no estuvieras tan triste
Y podrías provocar los últimos días si lo pidieras
Todos nos veremos en este infierno, sabes
Así que no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no seas redundante
(No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no seas redundante)
Estos cuernos anunciarán tus últimos días
Todos tus ataúdes y catapultas
Estaremos desesperados ante la pura faz
De la música tocada por la verdadera fe
Estos cuernos están tocando la última canción
Que escucharás, así que recuerda
Las palabras que cantamos por siempre
Reconstruye, te desafiamos, te desafiamos