Just Above My Hobby Horse's Head
Oh, day is near, darkness gone and the word is clear,
Children see the light, we close their eyes and we call it night.
And as they dream their dreams, we talk the hours away
And as we plan and scheme, we change tomorrow to yesterday.
Borrowed for the time, the life we share is a sacred right,
Choosing, we may find we're on the road and there are no signs.
And we say we love and we say we care
And we say we know and we say we're there
If we live our hates and we fight our wars,
And we burn our towns, what is going down?
Children raise their voice, questioning all has been their choice,
Answers from within point the way to where we've been
And as the music plays and we become all the days
That become the years of our lives, of our lives
Justo Encima de la Cabeza de Mi Caballito de Juguete
Oh, el día está cerca, la oscuridad se ha ido y la palabra es clara,
Los niños ven la luz, cerramos sus ojos y lo llamamos noche.
Y mientras sueñan sus sueños, hablamos las horas lejos
Y mientras planeamos y conspiramos, cambiamos el mañana por ayer.
Prestado por el tiempo, la vida que compartimos es un derecho sagrado,
Al elegir, podemos descubrir que estamos en el camino y no hay señales.
Y decimos que amamos y decimos que nos importa
Y decimos que sabemos y decimos que estamos allí
Si vivimos nuestros odios y luchamos nuestras guerras,
Y quemamos nuestras ciudades, ¿qué está pasando?
Los niños levantan sus voces, cuestionando todo ha sido su elección,
Respuestas desde adentro señalan el camino a donde hemos estado
Y mientras la música suena y nos convertimos en todos los días
Que se convierten en los años de nuestras vidas, de nuestras vidas
Escrita por: Mark Roth / Richie Havens