395px

Pxr5

Hawkwind

Pxr5

Two years ago our nova-drive failed and we drifted in space
But now repaired our motors run to continue the race
Three of our crew who were with us then did not survive
Their life supports could not take the strain and so they died

And so we search until we find the answers that we left
behind, and we go from star to star to find the dream
And we will pursue the race that made us journey into space
and led us to become a seed of life, PXR5, PXR5

Robots call, but we don't answer to their wail
Computers hum and bright lights flash to no avail
The course has been set for us to go in light years past
Outlaws of time, visions of an ancient cast

And so we search until we find the answers that we left
behind, and we go from star to star to find the dream
And we will pursue the race that made us outlaws of this space
and led us to become a seed of life, PXR5, PXR5

Pxr5

Hace dos años nuestro propulsor nova falló y nos quedamos a la deriva en el espacio
Pero ahora reparados nuestros motores funcionan para continuar la carrera
Tres de nuestra tripulación que estaban con nosotros entonces no sobrevivieron
Sus soportes vitales no pudieron resistir la presión y así murieron

Y así buscamos hasta encontrar las respuestas que dejamos atrás
y vamos de estrella en estrella para encontrar el sueño
Y perseguiremos la carrera que nos hizo viajar al espacio
y nos llevó a convertirnos en una semilla de vida, PXR5, PXR5

Los robots llaman, pero no respondemos a su lamento
Las computadoras zumban y las luces brillantes parpadean en vano
El rumbo ha sido fijado para que vayamos más allá de los años luz
Forajidos del tiempo, visiones de un antiguo elenco

Y así buscamos hasta encontrar las respuestas que dejamos atrás
y vamos de estrella en estrella para encontrar el sueño
Y perseguiremos la carrera que nos hizo forajidos de este espacio
y nos llevó a convertirnos en una semilla de vida, PXR5, PXR5

Escrita por: