Hançer Yarası
Gözlerimi kapadım gözlerimi açtım
Ve lakin hayatın gerçeklerini anladım
Ve yoksun yanımda bunalımdayım
Hayatın gerçekleri sen gidince anladım
Terk edişince ulan sarsıntıya uğradım
Hayallerim ertelendi yarına savaştayım
Bitmek bilmeyen savaşın içinde karma karışığım
Dünden bu güne hiç bişey kalmadı yarınım
Uzun zamandırlı böyle deyildim hasret dramı
Yokluğun ise canımı çok ama çok yakandı
Umrumdamıyım bilmiyorum ama sana aşıktı
Toz pembe hayallerin içinde nedense kayIPTı
Furkan düşlerin içine daldı bu son kıtam aşkım
Özleminden hasrettinden göz yaşlarımı akıttım
Beklemek diye diye sabır taşımı çatlattım
Hadi eyvallah tatlım bu gecede yaralandım
Blessure de l'absence
J'ai fermé les yeux, puis je les ai ouverts
Et pourtant, j'ai compris les réalités de la vie
Et sans toi à mes côtés, je suis en détresse
J'ai compris les vérités de la vie quand tu es parti
Quand tu m'as quitté, putain, j'ai pris un coup
Mes rêves ont été repoussés, je suis en guerre pour demain
Dans cette guerre sans fin, je suis complètement perdu
Il ne reste rien de mon avenir depuis hier
Ça fait longtemps que je n'étais pas comme ça, ce drame de l'absence
Ton absence m'a vraiment, vraiment fait mal
Je ne sais pas si ça m'importe, mais j'étais amoureux de toi
Dans mes rêves roses, je me suis perdu pour une raison
Furkan, dans tes rêves, cette dernière strophe, mon amour
À cause de ta nostalgie, j'ai laissé couler mes larmes
À force d'attendre, j'ai fissuré ma patience
Allez, adieu ma belle, ce soir encore, je suis blessé