395px

Clôture

Hayd

Closure

Did we both fall in love before we were ready?
Or did we both give up before we were steady?
I don't know, I don't know, all I know
Is that now I'm alone

Were we both too scared or were we well-prepared?
For the future and all the mistakes that it bears
I don't know, I don't know, all I know
Is that now I'm alone

Yeah, these are questions in my head
Answers I won't get
Thoughts I nevеr said
That I kinda wish I did

I guess sometimes you find thе one
But the timing's off, the place is wrong
Maybe we would be closer
If we were a couple years older
I guess sometimes you fall in love
Then one day feels like you wake up
And everything's over
Without any closure

Did we both think that this was the best that we found?
Or were we too afraid to have no one around?
I don't know, I don't know, all I know
Is that now I'm alone

Did we hope on a star a bit too far?
Was the distance between too great for our hearts?
I don't know, I don't know, all I know
Is that now I'm alone

Yeah, these are questions in my head
Answers I won't get
Thoughts I never said
That I kinda wish I did

I guess sometimes you find the one
But the timing's off, the place is wrong
Maybe we would be closer
If we were a couple years older
I guess sometimes you fall in love
Then one day feels like you wake up
And everything's over
Without any closure

Clôture

Est-ce qu'on est tous les deux tombés amoureux avant d'être prêts ?
Ou est-ce qu'on a tous les deux abandonné avant d'être stables ?
Je ne sais pas, je ne sais pas, tout ce que je sais
C'est qu'à présent je suis seul

Étions-nous trop effrayés ou étions-nous bien préparés ?
Pour l'avenir et toutes les erreurs qu'il entraîne
Je ne sais pas, je ne sais pas, tout ce que je sais
C'est qu'à présent je suis seul

Ouais, ce sont des questions dans ma tête
Des réponses que je n'aurai pas
Des pensées que je n'ai jamais dites
Que j'aimerais bien avoir dites

Je suppose que parfois tu trouves la bonne
Mais le timing est mauvais, l'endroit n'est pas le bon
Peut-être qu'on serait plus proches
Si on avait quelques années de plus
Je suppose que parfois tu tombes amoureux
Puis un jour tu as l'impression de te réveiller
Et que tout est fini
Sans aucune clôture

Est-ce qu'on pensait tous les deux que c'était le mieux qu'on pouvait trouver ?
Ou avions-nous trop peur de ne voir personne autour ?
Je ne sais pas, je ne sais pas, tout ce que je sais
C'est qu'à présent je suis seul

Avons-nous espéré sur une étoile un peu trop lointaine ?
La distance était-elle trop grande pour nos cœurs ?
Je ne sais pas, je ne sais pas, tout ce que je sais
C'est qu'à présent je suis seul

Ouais, ce sont des questions dans ma tête
Des réponses que je n'aurai pas
Des pensées que je n'ai jamais dites
Que j'aimerais bien avoir dites

Je suppose que parfois tu trouves la bonne
Mais le timing est mauvais, l'endroit n'est pas le bon
Peut-être qu'on serait plus proches
Si on avait quelques années de plus
Je suppose que parfois tu tombes amoureux
Puis un jour tu as l'impression de te réveiller
Et que tout est fini
Sans aucune clôture

Escrita por: