Demedim Mi?
Güzel aşık cevherimizi
Çekemezsin demedim mi?
Bu bir rıza lokmasıdır
Yiyemezsin demedim mi?
[nakarat]
Demedim mi demedim mi?
Gönül sana söylemedim mi?
Demedim mi deme-demedim mi?
Gönül sana söylemedim mi?
Bu bir rıza lokmasıdır
Yiyemezsin demedim mi?
X 2
Yemeyenler kalır naçar
Gözlerinden kanlar saçar
Bu bir demdir gelir geçer
Duyamazsın demedim mi?
[nakarat]
Bu bir demdir gelir geçer
Kıyamazsın demedim mi?
X 2
Erelim ali sırrına
Çıkalım meydan yerine
Can-u başı hak yoluna
Koyamazsın demedim mi?
Demedim mi? demedim mi?
Dervişler arabat olur
Ahhh ahh...
Dervişler arabat olur
Hakka hürmet olur
Muhabbet baldan tatlıdır
Doyamazsın demedim mi?
Demedim mi? demedim mi?
[nakarat]
Muhabbet baldan tatlıdır
Doyamazsın demedim mi?
X 2
Pir sultan ali şahımız
Hakka ulaşır zahımız
Oniki imam katranımız
Uyamazsın demedim mi?
[nakarat]
Oniki imam katranımız
Uyamazsın demedim mi?
X 2
¿No lo hice?
Nuestra hermosa joya del amor
¿No te dije que no puedes?
Esta es una mordida de consentimiento
¿No te dije que no puedes comer?
[coro]
¿Lo dije o no?
¿No te lo dije?
¿No te lo dije o no?
¿No te lo dije?
Esta es una mordida de consentimiento
¿No te dije que no puedes comer?
X 2
Los que no comen siguen siendo piedad
Sangrado por los ojos
Esto es un demonio, viene y va
¿No dije que no podías oír?
[coro]
Esto es un demonio, viene y va
¿No dije que eras travieso?
X 2
Al secreto de Erelim ali
Vamos en lugar del desafío
Can-u diríjase al camino correcto
¿No te dije que no puedes?
¿No te lo dije? ¿No lo hice?
Los derviches se convierten en coches
Ahhh ahh
Los derviches se convierten en coches
Hakka sería un homenaje
La conversación es más dulce que la miel
¿No te dije que no podías conseguir suficiente?
¿No te lo dije? ¿No lo hice?
[coro]
La conversación es más dulce que la miel
¿No te dije que no podías conseguir suficiente?
X 2
Sultán Pir Ali shah
Nuestra necesidad de llegar a la derecha
Doce imanes alquitrán
¿No te dije que no podías dormir?
[coro]
Doce imanes alquitrán
¿No te dije que no podías dormir?
X 2