395px

Recuerdo

Hayley Westenra

Memory

Midnight
Not a sound from the pavement
Has the moon lost her memory
She is smiling alone
In the lamp light
The withered leaves collect at my feet
And the wind begins to moan

Memory
All alone in the moonlight
I can smile like the old days
I was beautiful, then I remember
The time I knew what happiness was
Let the memory live again

Every street lamp seems to beat
A fatalistic warning
Someone mutters and the street lamp gutters
And soon it will be morning

Daylight
I must wait for the sun rise
I must think for the new life
And I mustn't give in

When the dawn comes
Tonight will be a memory too
And the new day will begin

Burnt out ends of smoky days
The stale cold smell of morning
A street lamp dies
Another night is over
Another day is dawning

Touch me !
It's so easy to leave me
All alone with my memory
Of my days in the sun
If you touch me
You'll understand what happiness is

Recuerdo

Medianoche
No hay un sonido en el pavimento
¿La luna ha perdido su memoria?
Ella está sonriendo sola
En la luz de la lámpara
Las hojas marchitas se acumulan a mis pies
Y el viento comienza a gemir

Recuerdo
Totalmente solo a la luz de la luna
Puedo sonreír como en los viejos tiempos
Era hermosa, entonces recuerdo
El tiempo en que sabía lo que era la felicidad
Deja que el recuerdo vuelva a vivir

Cada farola parece marcar
Una advertencia fatalista
Alguien murmura y la farola se apaga
Y pronto será la mañana

Luz del día
Debo esperar a que salga el sol
Debo pensar en la nueva vida
Y no debo rendirme

Cuando llegue el amanecer
Esta noche también será un recuerdo
Y el nuevo día comenzará

Los finales consumidos de días humeantes
El rancio y frío olor de la mañana
Una farola muere
Otra noche ha terminado
Otro día está amaneciendo

¡Tócame!
Es tan fácil dejarme
Totalmente solo con mi recuerdo
De mis días bajo el sol
Si me tocas
Entenderás lo que es la felicidad

Escrita por: