TODAY I'LL PRAY
You told me
we would always be together
oh haneni
now look where you are
you're fighting, waging war for peace
they took you far away from me
yeah yeah
you know there's one thing we can do
we two can do today
today I'll pray for another day
today I'll pray for a day of love
yeah yeah yeah yeah
no another war
no another war like yesterday
today I'll pray
halailah lechudah koli
halailah betoch nish'mati
haneni
halailah altah betochi
halailah itcha t'filah
yeah yeah
you know there's one thing we can do
we two can do today
today I'll pray for another day
today I'll pray for a day of love
io ho fede
vive in me
la speranza
l'amore
io ho te, tu hai me
e c'è almeno un sogno
per tutti noi
pace, finalmente
finalmente liberi
Gandhi, King, Ben-Gurion
i loro sogni vivranno un'altra volta
today I'll pray
(oggi pregherò)
for another day
(per un'altro giorno)
today I'll pray
oggi pregherò per un giorno d'amor
yeah yeah yeah yeah
no another war
no another war like yesterday
today I'll pray
today I'll pray
HOY REZARÉ
Me dijiste
que siempre estaríamos juntos
oh querido
ahora mira dónde estás
estás luchando, haciendo la guerra por la paz
te llevaron lejos de mí
sí, sí
sabes que hay algo que podemos hacer
los dos podemos hacerlo hoy
hoy rezaré por otro día
hoy rezaré por un día de amor
sí, sí, sí, sí
no más guerra
no más guerra como la de ayer
hoy rezaré
halailah lechudah koli
halailah betoch nish'mati
querido
halailah no estás dentro de mí
halailah contigo la oración
sí, sí
sabes que hay algo que podemos hacer
los dos podemos hacerlo hoy
hoy rezaré por otro día
hoy rezaré por un día de amor
tengo fe
vive en mí
la esperanza
el amor
tengo tú, tú me tienes a mí
y al menos hay un sueño
para todos nosotros
paz, finalmente
finalmente libres
Gandhi, King, Ben-Gurion
sus sueños vivirán de nuevo
hoy rezaré
(hoy oraré)
por otro día
(para otro día)
hoy rezaré
hoy rezaré por un día de amor
sí, sí, sí, sí
no más guerra
no más guerra como la de ayer
hoy rezaré
hoy rezaré