Op de hoek van de straat
Op de hoek in de kroeg
zit een man alleen
en hij wacht tot dat iemand roept
de hoogste tijd
Dan staat hij weer op straat
slenterd naar een plek
waar hij schuilt voor de regen en de kou
Een man die niemand ziet
niemand kent
maar hij is daar aan gewend
want hij weet wat het leven is
Toch had hij een gezin
zelfs een eigen huis
maar dat ruilde hij voor het leven op straat
Als de kroeg open gaat
zit hij op z'n stoel
in de hoek maar met niemand
die tegen hem praat
Een man die niemand ziet
niemand kent
maar hij is daar aan gewend
ja hij weet wat het leven is
Een man die niemand ziet
niemand kent
maar hij is daar aan gewend
ja hij weet wat het leven is
Een man die niemand ziet
niemand kent
maar hij is daar aan gewend
ja hij weet wat het leven is
ohow mmmm jhe ohow....
En la esquina de la calle
En la esquina en el bar
se sienta un hombre solo
y espera a que alguien grite
que es hora de irse
Entonces sale a la calle
caminando hacia un lugar
donde se resguarda de la lluvia y el frío
Un hombre que nadie ve
nadie conoce
pero él está acostumbrado
porque sabe lo que es la vida
A pesar de tener una familia
incluso una casa propia
pero lo cambió por la vida en la calle
Cuando el bar abre
él está en su silla
en la esquina pero sin nadie
que le hable
Un hombre que nadie ve
nadie conoce
pero él está acostumbrado
sí, él sabe lo que es la vida
Un hombre que nadie ve
nadie conoce
pero él está acostumbrado
sí, él sabe lo que es la vida
Un hombre que nadie ve
nadie conoce
pero él está acostumbrado
sí, él sabe lo que es la vida
ohow mmmm jhe ohow....