Waarom
Waarom, zeg mij waarom ben ik alleen en altijd eenzaam
Waarom, zeg mij waarom noemt niemand mij eens bij mijn voornaam
Ik heb ook nooit een vriend die mij eens helpt of met me uitgaat
Waarom, zeg mij waarom moet ik alleen staan
Ach ja, ik heb m'n werk, verdien m'n geld, dat is mijn leven
't Is allemaal voor mij, maar ik zou zo graag iets willen geven
Zolang ik dat niet kan ben ik alleen en blijf ook eenzaam
Waarom, zeg mij waarom moet ik alleen staan
Ik zit hier alleen, zonder vriendin, waar moet ik heen, 't heeft toch geen zin
Ik zou zo graag, geloof me toch, met jou willen praten, dansen door de nacht
Maar dat soort dromen komen nooit uit, 'k blijf altijd eenzaam
En toch heb ik nog hoop want er is toch nog steeds een morgen
En als het geluk dan komt dan zal ik altijd voor haar zorgen
En bouw dan een gezin waar ik mijn leven mee kan slijten
Och kom, breng mij geluk, 't liefste morgen
Nou droom ik het weer, ben ik verliefd, o lieve schat, zeg alsjeblieft
Kom dicht bij mij, geef mij een zoen, ik houd van jou, dat zal ik doen
Maar dat soort dromen komen nooit uit, 'k blijf altijd eenzaam
¿Por qué?
¿Por qué, dime por qué estoy solo y siempre solitario
¿Por qué, dime por qué nadie me llama por mi nombre
Nunca tengo un amigo que me ayude o salga conmigo
¿Por qué, dime por qué debo estar solo?
Oh sí, tengo mi trabajo, gano mi dinero, esa es mi vida
Todo es para mí, pero me gustaría tanto poder dar algo
Mientras no pueda hacerlo, estaré solo y seguiré solitario
¿Por qué, dime por qué debo estar solo?
Estoy aquí solo, sin novia, ¿a dónde debo ir, no tiene sentido?
Me encantaría, créeme, hablar contigo, bailar toda la noche
Pero ese tipo de sueños nunca se hacen realidad, siempre estaré solitario
Y aún así tengo esperanza porque siempre habrá un mañana
Y cuando la felicidad llegue, siempre cuidaré de ella
Y construiré una familia con la que pueda pasar mi vida
Oh, tráeme la felicidad, preferiblemente mañana
Ahora sueño de nuevo, estoy enamorado, oh querida, por favor
Acércate a mí, dame un beso, te amo, lo haré
Pero ese tipo de sueños nunca se hacen realidad, siempre estaré solitario
Escrita por: Jacques Revaux