Huominen Ei Kuole Koskaan
Eilen hän huomasi, ei oo kotia.
Tänään hän huomasi, ei oo huomista.
Kiveen on kirjattu "lepää rauhassa".
Nyt hän on ainoa herra talossa.
Hän tahtoisi täältä kauas pois.
Hän tahtoisi täältä kauas pois.
Älä sano hänellä riittää hyviä tekoja.
Tärkeämpää on kelle myy hän sielunsa.
Kaikki saavat tilaisuuden uskoa Jumalaan.
Siksi huominen ei kuole koskaan.
Katse on tyhjä, hän seinään tuijottaa.
Tarviten häntä, joka voisi rakastaa.
Sielunsa silmin hän näkee sotilaan,
joka on vallannut paikan kokonaan.
Hän tahtoisi täältä kauas pois.
Hän tahtoisi täältä kauas pois.
Näen katseensa nousevan kohti taivasta.
Huulensa etsivän oikeita sanoja.
"Isämme suuri joka olet taivaissa,
rohkeutta anna tarvitsen sinua.
Tahtoisin täältä kauas pois,
tahtoisin täältä kauas pois".
Mañana nunca muere
Ayer se dio cuenta, no hay hogar.
Hoy se dio cuenta, no hay mañana.
En la piedra está escrito 'descansa en paz'.
Ahora es el único señor en la casa.
Quiere irse lejos de aquí.
Quiere irse lejos de aquí.
No le digas que tiene suficientes buenas acciones.
Lo importante es a quién vende su alma.
Todos tienen la oportunidad de creer en Dios.
Por eso mañana nunca muere.
Su mirada está vacía, mira fijamente la pared.
Necesitando a alguien que pudiera amar.
Con los ojos del alma ve a un soldado,
que ha ocupado completamente su lugar.
Quiere irse lejos de aquí.
Quiere irse lejos de aquí.
Veo su mirada elevándose hacia el cielo.
Sus labios buscando las palabras correctas.
'Padre nuestro que estás en los cielos,
dame coraje, te necesito.
Quisiera irme lejos de aquí,
quisiera irme lejos de aquí'.