(Up on) Cherry Blossom Road
Now the summer's come and gone.
Feel September coming on.
You're still burning on my skin, Lord
I want those sweet rain drops to begin.
Cool this fever and keep me home.
Up on cherry blossom road.
You're as means as I am good.
And I'd stop coming if I could.
You laugh at all my schoolgirl fears
And you tell me when you want me little girl.
I'll be here, I trade my body for my soul.
Up on cherry blossom road.
So blow cool wind.
Take me back to his door.
He'll take me in.
I walk away a woman (walk away)
I walk away a woman (walk away)
Walk away, walk away, walk away.
In my virgin bed alone.
Like a hostage to the phone.
I know that he ain't far away.
And I know that Lord.
He don't feel this kind of pain.
I hate him and I want him.
So, up on cherry blossom road.
So, blow cool wind.
Take me back to his door.
He'll take me in.
I walk away a woman (walk away)
I walk away a woman (walk away)
Walk away, Walk away, Walk away.
En el camino de los cerezos en flor
Ahora que el verano ha llegado y se ha ido.
Siento que septiembre se acerca.
Todavía estás quemando en mi piel, Señor.
Quiero que esas dulces gotas de lluvia comiencen.
Enfría esta fiebre y mantenme en casa.
En el camino de los cerezos en flor.
Eres tan malo como yo soy bueno.
Y dejaría de venir si pudiera.
Te ríes de todos mis miedos de colegiala.
Y me dices cuando me quieres, niña.
Estaré aquí, cambio mi cuerpo por mi alma.
En el camino de los cerezos en flor.
Así que sopla viento fresco.
Llévame de vuelta a su puerta.
Él me llevará.
Me alejo siendo una mujer (me alejo).
Me alejo siendo una mujer (me alejo).
Alejarse, alejarse, alejarse.
En mi cama virgen sola.
Como rehén del teléfono.
Sé que él no está lejos.
Y sé que Señor.
Él no siente este tipo de dolor.
Lo odio y lo quiero.
Así que, en el camino de los cerezos en flor.
Así que, sopla viento fresco.
Llévame de vuelta a su puerta.
Él me llevará.
Me alejo siendo una mujer (me alejo).
Me alejo siendo una mujer (me alejo).
Alejarse, alejarse, alejarse.