395px

Tournesol

Hearts Grow

Himawari

ひまわりのはな
Himawari no hana
うつむかないで
Utsumu kanai de
たいようようにむかって
Taiyou you ni mukka atte
こころひらいて
Kokoro hiraite

オレンジいろのTシャツすこし
Orenji iro no T-shirt sukoshi
いろあせたごごに
Iro aseteta gogo ni
こいをしてまよってないたまいにちが
Koi wo shite mayotte naita mainichi ga
いまなんとなくかさなる
Ima nanto naku kasanaru

いつからだろう
Itsukara darou
えいがのように
Eiga no youni
かっこばかり
Kakko bakari
つけていたんだ
Tsuketeitanda

ひまわりのはな
Himawari no hana
りょうてひろげて
Ryote hirogete
またつよくなるたね
Mata tsuyoku naru tane
こころひらいて
Kokoro hiraite

じぶんにすいたうそのかすだけ
Jibun ni suita uso no kasudake
とおまわりしたみち
Too marishita michi
きれいなアルバムそれでもえがおは
Kiraita arubamu sore demo egao wa
ひかりにむかってた
Hikari ni mukkateta

なんどもわらう
Nando mo warau
ジーンズともに
Jeans to tomo ni
つよいかぜに
Tsuyoi kaze ni
さらっていま
Saratte ima

ひまわりのはな
Himawari no hana
みずをあげよう
Mizu wo ageyou
すこしつかれために
Sukoshi tsukareta me ni
そらをうつして
Sora wo utsushite

ひまわりのはな
Himawari no hana
りょうてひろげて
Ryote hirogete
てりつけるひかりに
Teritsu keru hikari ni
すべてをみせて
Subete wo misete

ひまわりのはな
Himawari no hana
うつむかないで
Utsumu kanai de
たいようにむかって
Taiyou ni mukatte
こころひらいて
Kokoro hiraite

Tournesol

Fleur de tournesol
Ne baisse pas la tête
Vers le soleil, regarde
Ouvre ton cœur

Un T-shirt orange un peu
Décoloré dans l'après-midi
Je suis amoureux, perdu, pleurant
Les jours se superposent

Depuis quand, je me demande
Comme dans un film
Je ne faisais que
Prendre des poses

Fleur de tournesol
Ouvre grand les bras
De nouveau, tu deviendras fort
Ouvre ton cœur

Un mensonge léger sur soi-même
Un chemin détourné
Un bel album, mais malgré tout, le sourire
Regarde vers la lumière

Je ris encore et encore
Avec mes jeans
Emporté par le vent
Maintenant

Fleur de tournesol
Arrosons-la bien
Un peu fatigué, mais
Le ciel se reflète

Fleur de tournesol
Ouvre grand les bras
Sous la lumière éclatante
Montre tout

Fleur de tournesol
Ne baisse pas la tête
Vers le soleil, regarde
Ouvre ton cœur

Escrita por: Hearts Grow