395px

The Polanquera

Héctor Numa Moraes

La Polanquera

-Usted nos pidió
¿Qué nos pidió don Hilario?
-La pulanquera!!
-La polanquera
Y aquí se la vamos a entregar
Viene de los médanos de oro
Y de un lago que parece un mar

Y le queremos recordar
Que este pueblito ya nos dio
Poetas, músicos, pintores
Y una amistad en flor

Con Labandera y con Alpuí
Y Enrique Amado en el trovar
La polanquera con sus giros
Te dice: Bailá!

Y ponga el corazón en esta polca
Y ponga alas de pájaro en los pies
Y giren las arenas y las aguas
De San Gregorio como en El edén

Y le queremos recordar
Que este pueblito ya nos dio
Poetas, músicos, pintores
Y una amistad en flor

Con Labandera y con Alpuí
Y Enrique Amado en el trovar
La polanquera con sus giros
Te dice: Bailá!

Y le queremos recordar
Que este pueblito ya nos dio
Poetas, músicos, pintores
Y una amistad en flor

Con Labandera y con Alpui
Y Enrique Amado en el trovar
La polanquera con sus giros
Te dice: Bailá!

The Polanquera

-You asked us
What did you ask for, Mr. Hilario?
-The Polanquera!!
-The Polanquera
And here we are going to deliver it
It comes from the golden dunes
And from a lake that looks like a sea

And we want to remind you
That this little town has already given us
Poets, musicians, painters
And a blossoming friendship

With Labandera and Alpui
And Enrique Amado in the troubadour
The Polanquera with her spins
Says to you: Dance!

And put your heart into this polka
And put bird wings on your feet
And let the sands and waters spin
Of San Gregorio like in Eden

And we want to remind you
That this little town has already given us
Poets, musicians, painters
And a blossoming friendship

With Labandera and Alpui
And Enrique Amado in the troubadour
The Polanquera with her spins
Says to you: Dance!

And we want to remind you
That this little town has already given us
Poets, musicians, painters
And a blossoming friendship

With Labandera and Alpui
And Enrique Amado in the troubadour
The Polanquera with her spins
Says to you: Dance!

Escrita por: Héctor Numa Moraes