Junk
Don't need people, what good are people?
People just get in the way.
Just take everything I said for the past three years,
Put it in a box, throw the key away.
Don't need reasons, cause there's no reason,
For you to be here with me.
Let's take everything we own, and throw it in the lock,
We'll start again today.
You just keep carrying on, carrying on.
And don't be long.
Soon can't be soon enough,
You can't be you enough,
Soon can't be soon enough for me.
Don't need notebooks, what good are notebooks?
They won't help me survive.
I'll be your milky bar kid, Your sweet honey lips,
As long as you've got eyes.
You just keep carrying on, carrying on.
And don't be long.
Soon can't be soon enough,
You can't be you enough,
Soon can't be soon enough for me.
We don't need this junk to survive,
We don't need this junk in our lives
Basura
No necesito gente, ¿para qué sirve la gente?
La gente solo estorba.
Solo toma todo lo que dije en los últimos tres años,
Ponlo en una caja, tira la llave lejos.
No necesito razones, porque no hay razón,
Para que estés aquí conmigo.
Tomemos todo lo que tenemos, y tíralo en el candado,
Empezaremos de nuevo hoy.
Simplemente sigue adelante, sigue adelante.
Y no tardes mucho.
Pronto no puede ser lo suficientemente pronto,
Tú no puedes ser tú lo suficiente,
Pronto no puede ser lo suficientemente pronto para mí.
No necesito cuadernos, ¿para qué sirven los cuadernos?
No me ayudarán a sobrevivir.
Seré tu niño barra de leche, Tus dulces labios de miel,
Mientras tengas ojos.
Simplemente sigue adelante, sigue adelante.
Y no tardes mucho.
Pronto no puede ser lo suficientemente pronto,
Tú no puedes ser tú lo suficiente,
Pronto no puede ser lo suficientemente pronto para mí.
No necesitamos esta basura para sobrevivir,
No necesitamos esta basura en nuestras vidas