A Verdade
eu me entreguei a você
deixei todos os meus sonhos de lado
só para seguir você
nada aqui nunca me pertenceu
minha vida inteira
vivi como sua sombra,
eu segurei sua mão durante todos esses anos,
mas foi tudo em vão
e você, você me enganou
mentiu esse tempo todo
você só me desprezou
me colocou em segundo plano
zombou de mim
me fez de tola
achou que eu não era capaz
como você teve coragem?
mas hoje, hoje tudo mudou
eu sei a verdade agora
não adianta tentar negar
eu sei quem você é,
eu sei que fui apenas mais um
que caiu na sua armadilha
mas eu já superei tudo isso
eu me encontrei e você se perdeu
você me escondeu a verdade
e sua vida agora é uma mentira
mas agora eu te digo:
o idiota aqui é você
siga seu caminho sem mim
e você também encontrará a verdade
eu não pertenço mais a você
eu recomeçarei minha vida longe de você
"Ás vezes achamos que queremos a verdade até obtê-la"
La Verdad
Me entregué a ti
Dejé todos mis sueños de lado
Solo para seguirte
Nada aquí nunca me perteneció
Toda mi vida
Viví como tu sombra
Sostuve tu mano todos estos años
Pero fue en vano
Y tú, tú me engañaste
Mentiste todo este tiempo
Solo me despreciaste
Me pusiste en segundo plano
Te burlaste de mí
Me hiciste tonta
Pensaste que no era capaz
¿Cómo tuviste el coraje?
Pero hoy, hoy todo cambió
Ahora sé la verdad
No sirve de nada negarlo
Sé quién eres
Sé que fui solo uno más
Que cayó en tu trampa
Pero ya superé todo esto
Me encontré a mí misma y tú te perdiste
Me ocultaste la verdad
Y ahora tu vida es una mentira
Pero ahora te digo:
El idiota aquí eres tú
Sigue tu camino sin mí
Y también encontrarás la verdad
Ya no pertenezco a ti
Reiniciaré mi vida lejos de ti
'A veces pensamos que queremos la verdad hasta conseguirla'