395px

Todos Compartimos el Mismo Sol

Heideroosjes

We All Share The Same Sun

Gotta ask, gotta ask, gotta ask ourselves; why do they hate us?
What have I done, what have I done to deserve Jihad?
Maybe you're right, maybe you're right, time for self-reflection
Why should your world be ruled by the US of A?

I've gotta respect, gotta respect your religion and culture
But I was taught, I was taught that's a two way street
I wanna know, I wanna know; why the path of violence?
'cause making martyrs doesn't kill a train of thought

We all share the same sun
Sign of the new day begun
We all share the same sun
Let wisdom speak instead of a gun
Gotta ask, gotta ask, gotta ask ourselves; what do we give them?
What have we done, what have we done to feed their point of view?
Maybe you're right, maybe you're right; the unholy cannot see
But the right to disagree is the beauty of democracy

Violation degrades civilization
Communication creates emancipation

Todos Compartimos el Mismo Sol

Tengo que preguntar, tengo que preguntar, tenemos que preguntarnos; ¿por qué nos odian?
¿Qué he hecho, qué he hecho para merecer la Yihad?
Quizás tengas razón, quizás tengas razón, es tiempo de auto-reflexión
¿Por qué debería tu mundo ser gobernado por los Estados Unidos de América?

Tengo que respetar, tengo que respetar tu religión y cultura
Pero me enseñaron, me enseñaron que es una calle de doble sentido
Quiero saber, quiero saber; ¿por qué el camino de la violencia?
Porque hacer mártires no mata un tren de pensamiento

Todos compartimos el mismo sol
Signo del nuevo día que comienza
Todos compartimos el mismo sol
Deja que hable la sabiduría en lugar de una pistola
Tengo que preguntar, tengo que preguntar, tenemos que preguntarnos; ¿qué les damos?
¿Qué hemos hecho, qué hemos hecho para alimentar su punto de vista?
Quizás tengas razón, quizás tengas razón; lo impío no puede ver
Pero el derecho a discrepar es la belleza de la democracia

La violación degrada la civilización
La comunicación crea emancipación

Escrita por: Heideroosjes