Should I do It
Swore when he hurt me so
I wouldn't see him anymore
But today he called my name - oh
I could feel the same old flame.
Should I do it
Should I fall? Should I do it after all oh?
Is it crazy
Is it right? I really wanna love him tonight.
Should I do it
Should I play? Can I help it anyway?
When I feel him hold me tight
I'm gonna turn on like a light.
I know when we're in his car
I couldn't go just so far.
I wanna give him everything
So
When I hear the telephone ring
Yeah:
Should I do it
Should I fall?...
Oh
I'm so lonely and he's so fine
Maybe I should swallow my pride
Just one
One
One more time
Yeah.
Baby
I've got to know: Should I do it
Should I fall?
Should I do it
Should I do it
Should I do it
Soll ich es tun
Schwor, als er mir wehtat,
würde ich ihn nie wiedersehen.
Doch heute rief er meinen Namen - oh,
ich spürte die alte Flamme wieder.
Soll ich es tun?
Soll ich mich fallen lassen? Soll ich es doch tun, oh?
Ist es verrückt?
Ist es richtig? Ich will ihn wirklich heute Nacht lieben.
Soll ich es tun?
Soll ich spielen? Kann ich es überhaupt verhindern?
Wenn ich fühle, wie er mich festhält,
werde ich aufleuchten wie ein Licht.
Ich weiß, wenn wir in seinem Auto sind,
konnte ich nicht einfach so weit gehen.
Ich will ihm alles geben,
also,
wenn ich das Telefon klingeln höre,
ja:
Soll ich es tun?
Soll ich mich fallen lassen?...
Oh,
ich bin so einsam und er ist so attraktiv.
Vielleicht sollte ich meinen Stolz schlucken,
noch einmal,
einmal,
einmal mehr.
Ja.
Baby,
ich muss es wissen: Soll ich es tun?
Soll ich mich fallen lassen?
Soll ich es tun?
Soll ich es tun?
Soll ich es tun?