Hyururi
nee ano hi kara boku wa sukoshi kawareru koto ga dekita kana?
mou modoranai to himeta kara mata itsu no hi ka aeru deshou?
aoi sora ni wa nani hitotsu naku boku no kokoro wo misukasare sou de
tada matteiru dake nante mou iyada to shitta kara
sukoshi sameta kaze ga fuku naka wo boku wa waratte aruite ikeru*
dakara sabishii koto nante nai yo
dakara kanashii koto nante nai yo
ato dore kurai tsudzuku no darou? dekiru koto naraba sotto shitoite
mado kara yureru shiroi katten ga hira hira boku wo sasotteiru
hora
mikurashii hodo kirei ni chitta chiisana hana to mai agaru hanabira
kontou wa kitto ano toki no you ni tsukami toreta no kana
hyururi sameta kaze ga fuku naka de boku wa waratte aruite ikeru
dareka boku no koto yonde kureta?
dareka boku no koto yonde kureta?
aa afurete kobore sou
aa kono mama shizunde shimau
utsu muka nai de kono zutto saki utsutta mono wa kienai yo nidoto
kowagaranai de boku ga egaita tatta hitotsu no uso
sukoshi sameta kaze ga fuku naka wo
hyururi sameta kaze ga fuku naka de boku wa waratte aruite ikeru
dakara sabishii koto nante nai yo
dakara kanashii koto nante nai yo
dareka boku no koto yonde kureta?
dareka boku no koto yonde kureta?
aa
Hyururi
Oye, ¿desde ese día he cambiado un poco, verdad?
Ya no puedo volver, así que ¿nos volveremos a encontrar algún día?
En el cielo azul, parece que algo falta y mi corazón está expuesto
Solo esperar ya no es suficiente, así que lo supe
Un poco de viento frío sopla y puedo reír mientras camino*
Así que no hay cosas tristes
Así que no hay cosas tristes
¿Cuánto más continuará esto? Si puedes hacerlo, por favor, espera un poco
Desde la ventana, una blanca mariposa ondea y me llama
Mira
Tan hermosas, las pequeñas flores caen y las pétalos se elevan
Seguro que las atrapé como en aquel momento
Hyururi, un viento frío sopla y puedo reír mientras camino
¿Alguien me llamó?
¿Alguien me llamó?
Ah, parece que está a punto de desbordarse
Ah, así, simplemente me hundiré
No te preocupes, lo que se reflejó en el pasado nunca desaparecerá
No tengas miedo, la única mentira que he dibujado
Un poco de viento frío sopla y puedo reír mientras camino
Hyururi, un viento frío sopla y puedo reír mientras camino
Así que no hay cosas tristes
Así que no hay cosas tristes
¿Alguien me llamó?
¿Alguien me llamó?
Ah