395px

En el círculo de piedra de los elfos

Heimdalls Wacht

Im Steinkreis der Alben

Der Steinkreis der Alben

Wo Moos den Boden bedeckt
Und milder Schatten von rauschenden Blättern grün
Des Wand'rers Gemüth erquickt
Dort findet der Wissende Kreise aus Stein mit Zeichen uralt

„Komm tritt herein und fühle die Macht der Natur
Komm tanze mit uns im Wirbel des Lebens!
Im Rausch der Ekstase verschwimmen Grenzen
Und was getrennt ward, wird wieder eins!"

Mensch und Natur

„Nimm meine Hand und tanze unseren Reigen!
Fühl das Verwischen deiner Existenz!
Lasse hinter dir Identität und Verstand,
Die trennend der Menschheit Fall ward!"

„Einst waren wir eins - doch verliest ihr dies Paradies
Den goldenen Morgen - euer Seelentod.
Vergangen die Zeit, in der ihr vernahmt unser Wort.
Hörtet die Stimmen des Lebens in Wind, Wasser und Tier!"

Schon mancher Wand'rer verlor sich in ihm
Im Steinkreis der Alben
Mensch und Welt werden wieder eins
Im Steinkreis der Alben

En el círculo de piedra de los elfos

En el círculo de piedra de los elfos

Donde el musgo cubre el suelo
Y la suave sombra de las hojas susurrantes es verde
El espíritu del caminante se alegra
Allí el Sabio encuentra círculos de piedra con antiguos símbolos

'¡Ven, entra y siente el poder de la naturaleza
¡Ven, baila con nosotros en el torbellino de la vida!
En el éxtasis se desdibujan las fronteras
¡Y lo que fue separado, vuelve a ser uno!'

Humanos y naturaleza

'¡Toma mi mano y baila nuestro baile circular!
¡Siente cómo se difumina tu existencia!
Deja atrás tu identidad y tu razón
¡Lo que separó a la humanidad caerá!'

'Una vez fuimos uno, pero perdiste este paraíso
La aurora dorada, tu muerte espiritual
Pasó el tiempo en que escuchabas nuestras palabras
¡Oías las voces de la vida en el viento, el agua y los animales!'

Ya muchos caminantes se han perdido en él
En el círculo de piedra de los elfos
Humanos y mundo vuelven a ser uno
En el círculo de piedra de los elfos

Escrita por: