Dein ist mein ganzes Herz
Wir haben uns auf Teufel-komm-raus geliebt.
Dann kam er, und wir wußten nicht mehr weiter.
Du machtest Dich nicht gut als sterbender Schwan,
ich hab versagt als finsterer Reiter.
Statt Pech und Schwefel plötzlich nur noch Gletscher und Geröll.
Wir haben so viel Glück auf dem Gewissen.
Ich brauche jeden Morgen Deinen Nachtgeruch
und keine falschen Wimpern auf dem Kissen.
Dein ist mein ganzes Herz.
Du bist mein Reim auf Schmerz.
Wir werden Riesen sein.
Uns wird die Welt zu klein.
Was sind das bloß für Menschen, die "Beziehungen" haben?
Betrachten die sich denn als Staaten?
Die verführen sich nicht, die entführen sich höchstens.
Die enden wie Diplomaten.
Wo Du nicht bist, kann ich nicht sein.
Ich möchte gar nichts andres ausprobieren.
Wir sind wie alle andern, denn wir möchten heim.
Es ist fast nie zu spät, das zu kapieren.
Dein ist mein ganzes Herz.
Du bist mein Reim auf Schmerz.
Wir werden Riesen sein.
Uns wird die Welt zu klein.
Yours is my whole heart
We loved each other like crazy.
Then he came, and we didn't know what to do.
You didn't look good as a dying swan,
I failed as a dark rider.
Instead of hell and brimstone, suddenly only glaciers and rubble.
We have so much luck on our conscience.
I need your night scent every morning
and no fake eyelashes on the pillow.
Yours is my whole heart.
You are my rhyme to pain.
We will be giants.
The world will be too small for us.
What kind of people are those who have 'relationships'?
Do they see themselves as countries?
They don't seduce each other, they only kidnap each other at most.
They end up like diplomats.
Where you are not, I cannot be.
I don't want to try anything else.
We are like everyone else, because we want to go home.
It's almost never too late to realize that.
Yours is my whole heart.
You are my rhyme to pain.
We will be giants.
The world will be too small for us.