395px

El tuyo es todo mi corazón

Heinz Rudolf Kunze

Dein ist mein ganzes Herz

Wir haben uns auf Teufel-komm-raus geliebt.
Dann kam er, und wir wußten nicht mehr weiter.
Du machtest Dich nicht gut als sterbender Schwan,
ich hab versagt als finsterer Reiter.

Statt Pech und Schwefel plötzlich nur noch Gletscher und Geröll.
Wir haben so viel Glück auf dem Gewissen.
Ich brauche jeden Morgen Deinen Nachtgeruch
und keine falschen Wimpern auf dem Kissen.

Dein ist mein ganzes Herz.
Du bist mein Reim auf Schmerz.
Wir werden Riesen sein.
Uns wird die Welt zu klein.

Was sind das bloß für Menschen, die "Beziehungen" haben?
Betrachten die sich denn als Staaten?
Die verführen sich nicht, die entführen sich höchstens.
Die enden wie Diplomaten.

Wo Du nicht bist, kann ich nicht sein.
Ich möchte gar nichts andres ausprobieren.
Wir sind wie alle andern, denn wir möchten heim.
Es ist fast nie zu spät, das zu kapieren.

Dein ist mein ganzes Herz.
Du bist mein Reim auf Schmerz.
Wir werden Riesen sein.
Uns wird die Welt zu klein.

El tuyo es todo mi corazón

Nos amábamos en Devil's Coming Out
Luego vino, y no sabíamos nada más
No lo hiciste bien como un cisne moribundo
Fallé como un siniestro jinete

En lugar de mala suerte y azufre de repente sólo glaciares y rocas
Tenemos tanta suerte en nuestra conciencia
Necesito tu olor nocturno cada mañana
y sin pestañas postizas en la almohada

El tuyo es todo mi corazón
Eres mi rima para el dolor
Vamos a ser gigantes
El mundo se está volviendo demasiado pequeño para nosotros

¿Cuáles son esas personas que tienen «relaciones»?
¿Se consideran estados?
No se seducirán entre sí, se secuestran entre sí
Acaban como diplomáticos

Donde no estás, no puedo estar
No quiero probar nada más
Somos como todos los demás, porque queremos ir a casa
Casi nunca es demasiado tarde para conseguirlo

El tuyo es todo mi corazón
Eres mi rima para el dolor
Vamos a ser gigantes
El mundo se está volviendo demasiado pequeño para nosotros

Escrita por: Heiner Lürig / Heinz Rudolf Kunze