395px

Nadador

Helena Deland

Swimmer

The Sun has hardly warmed the water when it crashes on the sand
You hoped it would be warmer, you say, pulling out your hand
The warmer waters get the more the oceans expand
You told me first and then I didn't really understand

If I could turn back time
I would
And I’d be good
I would always be kind
To you

You say: Look at this, the world still spins and beauty will never go
It was there before and will be there more when there’s no I to behold
How suitable, you the buoy, you arms like silver fins
Your head afloat the golden glow of waves crashing in

If I could make this last
Take more of this moment
Trade in some of my past
You swim
You in it all, letting it all in

Nadador

El sol apenas ha calentado el agua cuando choca en la arena
Esperabas que estuviera más cálida, dices, sacando tu mano
Mientras las aguas se calientan, los océanos se expanden más
Me lo dijiste primero y luego realmente no entendí

Si pudiera retroceder en el tiempo
Lo haría
Y sería bueno
Siempre sería amable
Contigo

Dices: Mira esto, el mundo sigue girando y la belleza nunca se irá
Estaba allí antes y estará más allá cuando no haya un yo que contemple
Qué adecuado, tú la boya, tus brazos como aletas de plata
Tu cabeza flotando en el resplandor dorado de las olas que chocan

Si pudiera hacer que esto dure
Tomar más de este momento
Cambiar algo de mi pasado
Nadas
Estás en todo, dejándolo todo entrar

Escrita por: Helena Deland